Английский - русский
Перевод слова Shot
Вариант перевода Застрелили

Примеры в контексте "Shot - Застрелили"

Примеры: Shot - Застрелили
Maybe someone shot her somewhere and then dumped her here? Может, её застрелили в другом месте и просто принесли сюда?
I thought he was shot by his own men. Думаю, его застрелили его же люди.
That's the gun that shot Elon. Это винтовка, из которой застрелили Илона.
You watched my friend Rachel get shot in the street like a dog. Ты смотрел, как мою подругу Рэйчел застрелили на улице, как собаку.
They think we shot him already. Они думают что мы его застрелили.
Mr. Yakovlev, you shot his second. Господин Яковлев, вы застрелили секунданта.
I saw Walt in the jungle just before Shannon was shot. Я видел Уолта в джунглях как раз перед тем, как застрелили Шэннон.
They were shot, and then their heads were cut off with a metal object. Их застрелили, а потом отрубили головы чем-то металлическим.
The gun that shot kendall and that drug dealer Is in that house right there. Пистолет, из которого застрелили Кендалл и того наркодилера находится в этом доме.
Call, tip line, gun that shot kendall. Звонок, наводка, пистолет, из которого застрелили Кендалл.
Pulls the knife, shot and killed. Он достал ноже, его застрелили.
A few hours ago, I lost a kid who was shot. Несколько часов назад я потерял мальчика, его застрелили.
He then heard one shot and concluded that the man had been killed. Затем он услышал одинокий выстрел и понял, что мужчину застрелили.
They shot me in the leg, killed a guy. Они стреляли мне в ногу, и застрелили того парня.
He got shot in this room. Его застрелили прямо в этой комнате.
A cashier was shot to death last night at a gas station in town. Кассира застрелили вчера ночью на городской заправке.
Say you shot him in self-defense? Скажете, что застрелили его в рамках самозащиты?
Reports indicated that the prisoners were shot dead after they tried to take prison guards hostage. Согласно сообщениям, заключенных застрелили после того, как они попытались взять в заложники тюремных надзирателей.
Alarm apparently was quickly raised, back-up warders appeared and the prisoners were shot. Тревога, видимо, была поднята быстро, и подоспевшие надзиратели застрелили заключенных.
A 50-year-old woman was shot in Hebron in a drive-by shooting perpetrated by settlers. В Хевроне проезжавшие на автомобиле поселенцы застрелили 50-летнюю женщину.
Outside Malaga, the militia encountered a 16-year-old student, who was also shot and killed. Близ Малаги боевики натолкнулись на 16-летнего учащегося, которого они также застрелили.
Two Afghans armed with Kalashnikovs shot Gul, a former Taliban military commander, in the north-eastern province of Konar. Два афганца, вооруженных автоматами Калашникова, застрелили бывшего военного командира движения «Талибан» Гула в северо-восточной провинции Афганистана Кунар.
William Rojas and Jesús Manuel Gil, who were among those stopped, were also shot dead by the paramilitaries. Боевики застрелили также Вильяма Рохаса и Хесуса Мануэля Хиля, которые были в числе остановленных.
The attack was thought to be linked to an earlier incident when two Kosovo Albanians were shot by KFOR soldiers. Предполагается, что это нападение связано с предшествовавшим инцидентом, когда военнослужащие СДК застрелили двух косовских албанцев.
It was after their surrender that police allegedly shot and killed them. Как утверждается, после сдачи полицейские застрелили этих людей.