| Maybe someone shot her somewhere and then dumped her here? | Может, её застрелили в другом месте и просто принесли сюда? |
| I thought he was shot by his own men. | Думаю, его застрелили его же люди. |
| That's the gun that shot Elon. | Это винтовка, из которой застрелили Илона. |
| You watched my friend Rachel get shot in the street like a dog. | Ты смотрел, как мою подругу Рэйчел застрелили на улице, как собаку. |
| They think we shot him already. | Они думают что мы его застрелили. |
| Mr. Yakovlev, you shot his second. | Господин Яковлев, вы застрелили секунданта. |
| I saw Walt in the jungle just before Shannon was shot. | Я видел Уолта в джунглях как раз перед тем, как застрелили Шэннон. |
| They were shot, and then their heads were cut off with a metal object. | Их застрелили, а потом отрубили головы чем-то металлическим. |
| The gun that shot kendall and that drug dealer Is in that house right there. | Пистолет, из которого застрелили Кендалл и того наркодилера находится в этом доме. |
| Call, tip line, gun that shot kendall. | Звонок, наводка, пистолет, из которого застрелили Кендалл. |
| Pulls the knife, shot and killed. | Он достал ноже, его застрелили. |
| A few hours ago, I lost a kid who was shot. | Несколько часов назад я потерял мальчика, его застрелили. |
| He then heard one shot and concluded that the man had been killed. | Затем он услышал одинокий выстрел и понял, что мужчину застрелили. |
| They shot me in the leg, killed a guy. | Они стреляли мне в ногу, и застрелили того парня. |
| He got shot in this room. | Его застрелили прямо в этой комнате. |
| A cashier was shot to death last night at a gas station in town. | Кассира застрелили вчера ночью на городской заправке. |
| Say you shot him in self-defense? | Скажете, что застрелили его в рамках самозащиты? |
| Reports indicated that the prisoners were shot dead after they tried to take prison guards hostage. | Согласно сообщениям, заключенных застрелили после того, как они попытались взять в заложники тюремных надзирателей. |
| Alarm apparently was quickly raised, back-up warders appeared and the prisoners were shot. | Тревога, видимо, была поднята быстро, и подоспевшие надзиратели застрелили заключенных. |
| A 50-year-old woman was shot in Hebron in a drive-by shooting perpetrated by settlers. | В Хевроне проезжавшие на автомобиле поселенцы застрелили 50-летнюю женщину. |
| Outside Malaga, the militia encountered a 16-year-old student, who was also shot and killed. | Близ Малаги боевики натолкнулись на 16-летнего учащегося, которого они также застрелили. |
| Two Afghans armed with Kalashnikovs shot Gul, a former Taliban military commander, in the north-eastern province of Konar. | Два афганца, вооруженных автоматами Калашникова, застрелили бывшего военного командира движения «Талибан» Гула в северо-восточной провинции Афганистана Кунар. |
| William Rojas and Jesús Manuel Gil, who were among those stopped, were also shot dead by the paramilitaries. | Боевики застрелили также Вильяма Рохаса и Хесуса Мануэля Хиля, которые были в числе остановленных. |
| The attack was thought to be linked to an earlier incident when two Kosovo Albanians were shot by KFOR soldiers. | Предполагается, что это нападение связано с предшествовавшим инцидентом, когда военнослужащие СДК застрелили двух косовских албанцев. |
| It was after their surrender that police allegedly shot and killed them. | Как утверждается, после сдачи полицейские застрелили этих людей. |