He said this country went to hell in a handbasket the day Kennedy got shot. |
Говорит, эта страна пошла к черту в день, когда застрелили Кеннеди. |
My husband was shot in Maras in 78. |
Моего мужа застрелили в Мараше в 78ом. |
He was poisoned, stabbed, shot, hung, drawn and quartered. |
Его отравили, искололи, повесили застрелили, четвертовали. |
Then everyone will say you shot an unarmed man. |
Тогда все скажут, что вы застрелили безоружного. |
But Manny and Merriman were in the cage when she was shot. |
Но когда её застрелили, Мэнни и Мерриман были на ринге. |
I stopped and asked this guy for directions, and he just... got shot. |
Я остановился, чтобы спросить у этого человека дорогу, а его просто... застрелили. |
Husband is shot dead and wife is having an affair. |
Мужа - застрелили, а у жены - роман. |
And when he tried to walk away, they shot him. |
А когда он попытался уйти, они его застрелили. |
You remember where you were when Kennedy was shot? |
Ты помнишь, где ты был, когда застрелили Кеннеди? |
I saw on television that he was shot in the park. |
Я видела по телевизору, что его застрелили в парке. |
Rumor is, someone in the department's dog got shot. |
Ходят слухи, что у кого-то в департаменте застрелили собаку. |
Morris was shot in the face with my gun, in my apartment. |
Морриса застрелили в голову из моего пистолета, в моей квартире. |
Ricky joined a gang and got shot! |
Он вступил в банду, и его застрелили! |
There's been a rumour about a guy shot in Shetland... |
Ходят слухи, на Шетланде застрелили парня... |
I saw you get shot point-blank. |
Я видел как тебя застрелили в упор. |
And Gregor Eriksson was shot, and Vacarro's nephew was killed. |
Грегора Эрикссона застрелили, убили племянника Вакарро. |
Titus Griffin was shot, two nights ago and tied to a saddle with the same insignia. |
Тита Гриффина застрелили два дня назад и привязали к седлу с таким же знаком. |
So he was shot here and he falls into the thorns. |
Так его застрелили здесь и он упал в боярышник. |
He - he was behind the other guy that got shot. |
Он... он стоял позади того парня, которого застрелили. |
I was out with my girl when that rapper got shot. |
Я был с моей девушкой, когда этого рэппера застрелили. |
Before you and your friends shot him? |
Перед тем, как ты и твои друзья застрелили его? |
The only reason people glorify Kennedy is because he got shot. |
Люди восславляют Кеннеди лишь потому, что его застрелили. |
Yes, last Christmas Darius saw his older cousin get shot. |
Да. В прошлое Рождество Дариус видел, как застрелили его кузена. |
He was shot from a distance of 300 metres with this rifle. |
Его застрелили с 300 метров из этой винтовки. |
Unlike that piece of garbage who got shot. |
В отличие от предателя, которого застрелили. |