Английский - русский
Перевод слова Shot
Вариант перевода Застрелили

Примеры в контексте "Shot - Застрелили"

Примеры: Shot - Застрелили
That's about 20 minutes before Felix Soto was shot. Это примерно за 20 минут до того, как застрелили Феликса.
The police are under the impression that you broke in and shot him. Полиция считает, что вы вломились и застрелили его.
Must have been minutes after he was shot. Наверное через несколько минут, как того застрелили.
You fabricated a story about Caitlin and hours later, she was shot dead. Ты сфабриковал историю про Кейтлин, а несколько часов спустя её застрелили.
And then she was shot in Times Square, and no one saw who did it. А потом её застрелили на Тайм-Сквер, и никто не видел, кто это сделал.
And then when he went down, you shot Fink as well. А когда он упал, вы застрелили и Финка.
He did have an older brother that got shot and killed two years ago. У него был старший брат, которого застрелили два года назад.
Dad, he was unarmed, but they shot him. Папа, он был безоружен, но его застрелили.
Before she got shot in Reno. Но потом его застрелили в Рено.
A guy got shot in the corner a couple months ago. Месяц назад за углом парня застрелили.
Him and him are tracked down in Ireland and shot. Этого и этого выследили в Ирландии и застрелили.
They say you're the man who shot him. Говорят, это вы его застрелили.
They shot him just as he reached the boy. Они застрелили его как только он достиг мальчика.
It's your fault they shot him. Ты виноват, что его застрелили.
Agent Thomas was shot and killed in a locked hospital room. Агента Томаса застрелили в закрытой больничной палате.
By my count, I've been shot six times. По моим подсчётам, меня застрелили 6 раз.
You were nearly shot because you're drawn to trouble like a moth to a flame. Вас чуть не застрелили, потому что вас влечёт к неприятностям как мотылька на пламя.
And then the police cars came here and they told me the bartender was shot. Затем сюда прибыли машины полиции и они сказали, что бармена застрелили.
I've found his passport next to the bartender that he shot. Я нашёл его паспорт около бармена, которого застрелили.
No, he was shot, when I was a kid. Его застрелили, когда я был ещё ребёнком.
But first I want to go over and see the widow of that lawyer that got shot. Но сначала я хочу съездить поговорить со вдовой того адвоката, которого застрелили.
He was shot dead this morning up at some farm in Umbria. Его застрелили сегодня утром на ферме в Умбрии.
So, all indications are she was shot in her sleep. Итак, по всем признакам, её застрелили спящей.
She was shot right in front of me. Её застрелили у меня на глазах.
Well, all we know at the moment is that she was shot. Ну, пока мы знаем только, что ее застрелили.