| You have the truth I seek regarding Shaw? | У вас есть информация относительно Шоу, которую я ищу? Есть. |
| While airwaves were filled with conflicting reports of what happened on Shaw Island the Bartlet administration dropped away from the breaking news and resumed its day. | Пока эфир был заполнен противоречивыми сообщениями о том, что случилось на острове Шоу, администрация Бартлета отошла от экстренных новостей и продолжила свой день. |
| You know the Mike Shaw painting that I'm donating to the museum? | Помнишь картину Майка Шоу, которую я дарю нашему музею? |
| May I ask why you're looking for Shaw? | Можно спросить, зачем вам Шоу? |
| Just an hour ago, a federal judge released Arthur Shaw on $10 million bail, on condition he remain under house arrest at his penthouse apartment on Central Park West. | Всего час назад федеральный судья освободил Артура Шоу под залог 10 миллионов долларов на условиях, что он останется под домашним арестом в своём пентхаузе на западе центрального парка. |
| Shaw's lawyer will shove harassment, destruction of property and civil rights charges right down our throats! | Адвокат Шоу выставит нам беспокойство, уничтожение имущества и нарушение гражданских прав! |
| (Finch) Ms. Shaw, did you find the caller? | (Финч) Мисс Шоу, вы нашли звонившего? |
| Ms. Shaw were here, she'd be willing to wager double or nothing that Vanessa's the threat. | Когда Мисс Шоу была здесь, она была готова поспорить, что Ванесса - угроза. |
| I'd originally intended it for you and Miss Shaw, but in light of recent developments - | Изначально оно предполагалось для тебя и мисс Шоу, но в свете последних событий... |
| Shaw replied, While we are making coins for the people of the United States, I think we should confine ourselves to the English language. | Шоу ответил достаточно грубо: Так как мы собираемся производить монеты для граждан США, то мне кажется, было бы целесообразным использовать ту нумерацию, к которой они привыкли. |
| (Shaw) What's the show? | (Шоу) Что за шоу? |
| If I didn't know better, I'd say you're enjoying yourself, Shaw. | Если бы я не знала, я бы сказал что получаешь удовольствие, Шоу. |
| Are you in, Shaw? 15th floor, just like you asked. | Шоу, ты внутри? 15ый этаж, как ты и просила. |
| Mr. Shaw, let's just cut to the chase: | Мистер Шоу, давайте к делу: |
| I just explained to Dr. Shaw that Commander McGarrett is the leader of Five-O, and that you're his deeply cynical, misanthropic, short-tempered partner. | Я просто объяснил доктору Шоу, что коммандер МакГарретт - лидер Пять-О и что ты - его глубоко циничный, вспыльчивый напарник-мизантроп. |
| There's no buy, is there, Shaw? | Никакой продажи не будет, Шоу? |
| I'm quite confident, Ms. Shaw, that you are the first person that's ever said that to me. | Я совершенно уверен, мисс Шоу что вы первый человек, сказавший мне подобное. |
| Mr. Davis, would you say that you were under the influence of your group's charismatic leader, Gabriel Shaw? | Мистер Дэвис, вы можете сказать. что находились под влиянием вашего харизматичного лидера Габриэля Шоу? |
| I got ahold of the prison logs for Gabriel Shaw, and he received six phone calls from a woman named Jane Santora ever since we took Paula to visit him in prison. | Я нашла тюремные записи по Габриелю Шоу, ему шесть раз звонила женщина по имени Джейн Сантора после того, как мы возили Полу на встречу с ним. |
| I'm as interested in this Sebastian Shaw as you are, ... and if you still want my help, meet me on the third floor of the parking garage. | И меня не меньше вас интересует этот Себастьян Шоу. если вам по-прежнему нужна помощь, ждите меня на третьем этаже стоянки. |
| We've got Intel that Shaw is meeting with the Russian defense chief in Moscow. | есть данные, что Шоу встречается с министром обороны русских. |
| I may have said some unfortunate things about Shaw, but the fact of the matter is the guy's exactly what he seems: He's a hero. | Возможно, я и говорил неуместные вещи по поводу Шоу, но факт в том, что парень тот, кем кажется: герой. |
| Mr. Reese, Ms. Shaw, why aren't you intervening? | Мистер Риз, Мисс Шоу, почему вы не вмешались? |
| Yes, well, we're all likely to be in some kind of danger, Miss Shaw, unless we can persuade the Professor to slow down the drilling rate. | Да, мы все можем оказаться в опасности, мисс Шоу, пока не сможем убедить профессора снизить скорость бурения. |
| I've issued Miss Shaw's description to every police force in the country. | Я отослал описания мисс Шоу в каждый полицейский участок страны. Зачем? |