Примеры в контексте "Shaw - Шоу"

Все варианты переводов "Shaw":
Примеры: Shaw - Шоу
You found your mark, Shaw? Ты нашла свою цель, Шоу?
I'm out of ammo, Shaw. У меня кончились патроны, Шоу.
He lied to my face, in order to destroy the reputation of General Shaw. Он врал мне в лицо, ради того чтобы уничтожить репутацию Генерала Шоу
Shaw saving us, right but that doesn't make sense, because that should've been you. Шоу нас спас, ну да Но в этом нет смысла, потому что это должны были быть Вы.
I'm not obsessed with Raymond Shaw. Почему Вы зациклились на Рэймонде Шоу?
In the meantime, I will be assuming Staff Sergeant Shaw's duties until a suitable replacement can be found. Тем временем, я буду исполнять обязанности сержанта Шоу, пока не найдётся равноценной замены.
Well, Sandy Shaw performed barefoot, Ну, Сэнди Шоу выступала босиком,
I will give you more information when I have it. Officer Shaw will give out your assignments. Я расскажу вам подробности, когда они у меня будут, а офицер Шоу огласит сегодняшние назначения.
The real advocate is his number two, General Colin Shaw, the war hero. Настоящий сторонник войны это второй номер, генерал Колин Шоу, герой войны.
Welcome, General Shaw, General Ogilvy. Добро пожаловать, генерал Шоу, генерал Огилви.
I mean, after you killed Robbie Shaw together, you probably thought that you guys had an unbreakable bond. В смысле, после того, как вы вместе убили Робби Шоу, ты, вероятно, думал, что между вами, парни, нерушимая связь.
Piper Shaw confessed to her crimes in classic villain fashion, but she didn't explain who attacked her and Will Belmont in that abandoned building. Пайпер Шоу созналась в своих преступлениях, как классическая злодейка, однако она не рассказала, кто же напал на нее и Уилла Белмонта в том заброшенном здании.
Setting aside your somewhat... binary moral compass, Ms. Shaw, you should know that Mr. Reese's injuries are life-threatening. Если оставить в стороне ваше... чёрно-белое представление о мире, мисс Шоу, то вы должны знать, что травмы мистера Риза опасны для жизни.
There's no connection to Shaw, Mathis or your mother. Нет связей ни с Шоу, ни с Мэтисом, ни с твоей матерью.
To answer your question, my name is Shaw. а вот и ответ на ваш вопрос, Меня зовут Шоу.
Whiting argues that Gérôme's work may have influenced Irish playwright George Bernard Shaw's play Caesar and Cleopatra (1898), particularly the carpet scene in Act III. Уайтинг утверждает, что работа Жерома повлияла на пьесу «Цезарь и Клеопатра» (1898) ирландского драматурга Джорджа Бернарда Шоу, в частности на сцену с ковром в III акте.
Child and Shaw's struggle to have a baby via surrogacy is recounted in the documentary Two: The Story of Roman & Nyro. История о том как Чайлд и Шоу смогли обзавестись детьми с помощью суррогатной матери рассказывается в документальном фильме Тшо: The Story of Roman & Nyro.
Wait a minute, you dreamt Shaw was alive? Минутку, у тебя был сон, о том, что Шоу жив?
Okay, if Shaw is in the Hummer... the Toyota is here... Ведь если Шоу сидел в "хаммере",... а "тойота" была вот здесь...
You mind telling me what Shaw's doing breaking into a museum vault? Ты не против, сказать мне, что это Шоу делает, вламываясь в хранилище музея?
She loves David Shaw, your invention Она любит Дэвида Шоу, а такого не существует.
! Of course Shaw's alive! Ну, конечно же, Шоу жив!
These audits state that the Board of Directors has typically consisted of five members, two of whom are Benoni Urey and Emmanuel L. Shaw, II. В этих отчетах говорится, что в совет директоров, как правило, входит пять человек, при этом два из них - Бенони Урей и Эммануэль Л. Шоу II.
No, Monsieur Shaw, it is not possible to tire the man. Нет, нет, нет, месье Шоу. Прошу Вас, Вы не должны утомляться.
How do we know that he actually met the guy he thinks is Oliver Shaw? Откуда нам знать, что он по правде встречался с парнем, которого он принял за Оливера Шоу?