You could see Rosamund and buy some new clothes. |
Ты могла бы повидаться с Розамунд и обновить гардероб. |
To see my editor, to discuss my article. |
Повидаться с редактором, чтобы обсудить мою статью. |
I went to Náchod to see my friend and to inquire further. |
Я отправился в Нахот повидаться с другом и навести дальнейшие справки. |
Maybe she came up to see chloe? |
Может быть она приходила что бы повидаться с Хлоей? |
She said you should come see her. |
Сказала, чтобы ты приехала повидаться. |
I'm catching the train to D.C. to see zara. |
Мне надо на поезд в Вашингтон, чтобы повидаться с Зарой. |
I wondered if I might see Catherine alone. |
Хотелось бы знать, могу я повидаться с Кэтрин наедине? |
Just pretend you're not mad and you came in to see him. |
Просто сделай вид, что ты не чокнутая, а пришла сюда повидаться с ним. |
Can't just tell your kid you're here to see him. |
Нельзя просто сказать своему ребенку, что вы здесь, чтобы с ним повидаться. |
But you didn't come over to see vince. |
Но не для того, чтобы повидаться с Винсом. |
You came over to see the dog. |
Ты пришёл, чтобы повидаться с собакой. |
She wants me to come see her. |
Она хочет, чтоб я приехал повидаться. |
I'm here to see James. |
Я пришла, чтобы повидаться с Джеймсом. |
When I heard you were coming to see me, I asked myself why. |
Когда я узнал, что ты придешь повидаться, мне стало интересно, зачем. |
Behind something he need to see down the way. |
Стринг звонил, просил передать, что опоздает... ему нужно повидаться с кем-то по дороге. |
You're going out to see a friend and your number's on the top shelf. |
Ты идешь повидаться с другом... и твой номер на верхней полке. |
I came home to see me gran. |
Я вернулся домой, чтобы повидаться с бабушкой. |
And now, if you'll excuse me, there's somebody I need to see. |
А теперь прошу меня простить, я должна кое с кем повидаться. |
But honey, there's still one last person I have to see. |
Но остался ещё один человек, с которым я должна повидаться. |
Two years in prison, and nobody went to see me. |
Два года в тюрьме, и никто не приходил повидаться со мной. |
I drove down to Texas to see a friend, and we caught a game. |
Я приехала в Техас повидаться с друзьями, и мы ходили на игру. |
You know, there are easier ways to see me. |
Знаешь, есть более простые способы повидаться со мной. |
Elliot needs to see his nana and papa. |
Еллиоту нужно повидаться с бабушкой и дедушкой. |
I come to see my boy Tomas. |
Хочу повидаться со своим дружком Томасом. |
So now I think I'll have to see Janey. |
Так что теперь я думаю, что мне следует повидаться с Джейни. |