You're going to see Quinn. |
Ты поедешь повидаться с Квином. |
I've come to see the King. |
Я пришел повидаться с королем |
I went to see my dad. |
Ездила повидаться с отцом. |
Thank you for coming to see me. |
Спасибо, что зашел повидаться. |
You came to see me! |
Вы пришли повидаться со мной! |
I came by to see Sara. |
Я пришел повидаться с Сарой. |
I'm going to see my family. |
Я собираюсь повидаться с семьей. |
You came to see my wife? |
Приехал повидаться с моей женой? |
To see... to see his uncle. |
Уехал... повидаться с дядей. |
What did he say? noing. chuck did, when I went to see him |
Что он сказал? Ничего. Чак сказал, когда я приходила повидаться с ним. |
I came to see my wife. |
Я пришел повидаться с женой. |
Can we see her? |
Мы можем с ней повидаться? |
There's Andrew, good to see him. |
Это Эндрю. Рад повидаться. |
I'm here to see lily. |
Я пришел повидаться с Лили. |
I am glad to see was, father. |
Рад был повидаться, тесть. |
I just want to see my mum. |
Хочу повидаться с мамой. |
He always came to see the boy. |
Он приходил повидаться с мальчиком. |
It's time to see someone. |
Пора кое с кем повидаться. |
Who do we see? |
С кем ещё повидаться? |
She came to see me. |
Она пришла повидаться со мною. |
Maurice stopped by to see the kids. |
Морис заскочил повидаться с детьми. |
Pete came to see me. |
Пит приходил повидаться со мной. |
To go see another woman. |
Чтобы повидаться с другой. |
You went to see Teddy Samuels. |
Ходил повидаться с Тедди Самюэльсом? |
I'm going off to see Wilkes. |
Ухожу повидаться с Уилксом. |