Can I go see Dad? |
Можно мне поехать повидаться с отцом? |
I want to see her. |
Я хочу с ней повидаться. |
It'll be great to see Nahdar again. |
Буду рад повидаться с Надаром. |
I need to see a friend. |
Нужно повидаться с другом. |
You came to see Auntie? |
Пришел повидаться с тетушкой? |
Now remember, come see us anytime. |
Приходите повидаться в любое время. |
I wanted to see Lucifer. |
Я хотела повидаться с Люцифером. |
Just wanted to see my friends, catch up a bit. |
Хотела просто повидаться с друзьями. |
you here to see brenda? |
Ты пришел повидаться с Брендой? |
Is it possible to see her? |
Я могу повидаться с ней? |
To see Monsieur Dube. |
Повидаться с мсье Дубе. |
We've come to see Marie. |
Мы пришли повидаться с Мари. |
Here to see the Queen? |
Приехали с королевой повидаться? |
Got to see a man about a dog. |
Нужно повидаться кое-с-кем насчет пса. |
Who are you here to see? |
С кем ты едешь повидаться? |
I came to see her. |
А я приехал повидаться. |
Can we go see her? |
Мы можем поехать повидаться с ней? |
Going to see the lads. No. |
Я иду повидаться с парнями. |
to see their granny at the weekend. |
на выходные повидаться с бабушкой. |
To see my lawyer. |
Повидаться со своим адвокатом. |
I just thought I'd come down and see the family. |
Я решил повидаться с семьёй. |
Would you like to see her? |
Хочешь с ней повидаться? |
I'm here to see my wife. |
Я приехал повидаться с женой. |
You should see your friend. |
Ты должна с ней повидаться. |
Got to see the family. |
Надо с семьей повидаться. |