| Can I go see Dad? | Можно мне поехать повидаться с отцом? |
| I want to see her. | Я хочу с ней повидаться. |
| It'll be great to see Nahdar again. | Буду рад повидаться с Надаром. |
| I need to see a friend. | Нужно повидаться с другом. |
| You came to see Auntie? | Пришел повидаться с тетушкой? |
| Now remember, come see us anytime. | Приходите повидаться в любое время. |
| I wanted to see Lucifer. | Я хотела повидаться с Люцифером. |
| Just wanted to see my friends, catch up a bit. | Хотела просто повидаться с друзьями. |
| you here to see brenda? | Ты пришел повидаться с Брендой? |
| Is it possible to see her? | Я могу повидаться с ней? |
| To see Monsieur Dube. | Повидаться с мсье Дубе. |
| We've come to see Marie. | Мы пришли повидаться с Мари. |
| Here to see the Queen? | Приехали с королевой повидаться? |
| Got to see a man about a dog. | Нужно повидаться кое-с-кем насчет пса. |
| Who are you here to see? | С кем ты едешь повидаться? |
| I came to see her. | А я приехал повидаться. |
| Can we go see her? | Мы можем поехать повидаться с ней? |
| Going to see the lads. No. | Я иду повидаться с парнями. |
| to see their granny at the weekend. | на выходные повидаться с бабушкой. |
| To see my lawyer. | Повидаться со своим адвокатом. |
| I just thought I'd come down and see the family. | Я решил повидаться с семьёй. |
| Would you like to see her? | Хочешь с ней повидаться? |
| I'm here to see my wife. | Я приехал повидаться с женой. |
| You should see your friend. | Ты должна с ней повидаться. |
| Got to see the family. | Надо с семьей повидаться. |