Actually, I was thinking of going to see this guy in Spain. |
На самом деле, я собирался повидаться с одним парнем в Испании. |
Rosa went there to see him, and... |
Роза пошла повидаться с ним, и... |
I want to see my daughter first. |
Сначала я хочу повидаться с дочерью. |
Beth solano came to see me this morning. |
Бет Солано приходила утром повидаться со мной. |
Mr Murray's coming tomorrow to see Anna and he's got permission for Mr Bates to be present. |
Мистер Мюррей завтра приедет повидаться с Анной, и он получил разрешение, чтобы мистер Бейтс тоже присутствовал. |
Is it possible to see her? |
Я могу повидаться с ней? -Джеймс Леманчик? |
You have to come see her before she dies, if that matters to you. |
Ты должна приехать повидаться с ней, если она для тебя хоть что-то значит. |
I didn't really think you'd come see me. |
Я не думала, что ты правда придёшь повидаться со мной. |
Now I'm back to see my wife. |
Сейчас я вернулся, чтобы повидаться с женой. |
It was really good to see him. |
Было действительно здорово повидаться с ним. |
No. I'd like to see him. |
Нет, но я буду рад повидаться с ним. |
Let me go back and let me see Nina. |
Позволь мне вернуться и повидаться с Ниной. |
Tell him I'm coming up to see him. |
Скажи ему, что я иду повидаться с ним. |
Then you better see a doctor. |
Тогда тебе лучше повидаться с доктором. |
I needed to see friends and family before I shipped out. |
Мне нужно было повидаться с семьей и друзьями до того, как отправиться в плавание. |
You can't just show up and expect to see someone. |
Ты не можешь просто так завалиться на площадку в надежде с кем-нибудь повидаться. |
I'm here to see my cousin Private Robert Watson. |
Мне нужно повидаться с моим кузеном, рядовым Робертом Уотсоном. |
He said he wants to come by, see me, check out the loft. |
Он сказал, что хочет зайти повидаться, посмотреть мою квартиру. |
So I want to let you see her |
Вот я и решил позволить тебе с ней повидаться. |
I guess I should tell you that I went to see her. |
Думаю, я должна сказать тебе, что я ходила с ней повидаться. |
I came to see Anna Benko. |
Я пришел повидаться с Анной Бенковой. |
I just came to see my kids. |
Я просто пришел повидаться с детьми. |
Coming to your offices to see David. |
Еду к тебе в офис повидаться с Дэвидом. |
I'll go and see Mr Travis this afternoon. |
Я схожу повидаться с мистером Трэвисом после обеда. |
Or Cora could go to New York to see that woman. |
Или Кора может съездить в Нью-Йорк, повидаться с этой женщиной. |