Английский - русский
Перевод слова Review
Вариант перевода Изучение

Примеры в контексте "Review - Изучение"

Примеры: Review - Изучение
Review and streamline reporting requirements given the new complexity of HPMPs and other MYAs. Изучение и упрощение требований о предоставлении информации с учетом новых факторов сложности ПРПЛ и других многолетних соглашений.
Review of noise factor attributable to construction so as to minimize disruption of meetings. Изучение фактора шумового загрязнения в связи со строительными работами с целью свести к минимуму возможность срыва заседаний.
(a) The opinion of the Office of Legal Affairs of the Secretariat, which stated that OIOS functions do not extend to the examination, review and appraisal of decisions that are the results of a legal process. а) заключение Управления по правовым вопросам Секретариата, в котором указывалось, что «функции УСВН не распространяются на изучение, анализ и оценку решений, которые являются результатами юридического процесса.
(e) To ensure that the United Nations coordination mechanisms undertake advisory functions, including the provision of guidance and advice on proposed programmes of funding organizations, the review of agency sector strategies and the evaluation and investigation of specific problems and issues requiring a coordinated response. е) обеспечить, чтобы указанные координационные механизмы Организации Объединенных Наций выполняли консультативные функции, включая руководство и консультативную помощь по предлагаемым программам финансирующих организаций, обзор осуществляемых учреждениями секторальных стратегий и оценку и изучение конкретных проблем и вопросов, требующих согласованных конкретных действий.
(e) To request the Director-General of WHO to review the possibility of incorporating into that organization's programme of activities a project on the study and treatment of the health of the persons who took part in the immediate efforts at liquidating the results of the accident. е) обратиться к Генеральному директору ВОЗ с просьбой рассмотреть возможность включения в программную деятельность организации проекта, направленного на изучение состояния здоровья и реабилитацию участников ликвидации последствий аварии.
Reiterates its proposal that three seminars be held in Africa, Asia and Europe in order to review progress achieved since 1985 and to explore ways and means of overcoming the obstacles encountered in the implementation of the Plan of Action, and appeals for funding for these activities; вновь повторяет свое предложение провести три семинара в Африке, Азии и Европе, с тем чтобы провести обзор прогресса, достигнутого с 1985 года, а также изучение путей и средств преодоления встречающихся препятствий в реализации Плана действий, и призывает финансировать эту деятельность;
The examination of good practices for this purpose would include constitutional amendments, judicial review, legislative reform, litigation and case law, policy and institutional reform, independent human rights monitoring, political action, and religious or cultural hermeneutic projects; Изучение эффективной практики с этой целью будет включать конституционные изменения, обзор судебной практики, законодательную реформу, судопроизводство и прецедентное право, политическую и институциональную реформу, независимый мониторинг соблюдения прав человека, политические меры и религиозные и культурные герменевтические проекты;
Reform the educational curricula to provide human rights education and review educational curricula to ensure that stereotypes and prejudices against minorities, especially religious minorities, and indigenous groups of people are removed from textbooks; внести изменения в учебные программы, предусмотрев в них изучение прав человека, и пересмотреть учебные программы с целью устранения из учебников каких бы то ни было ссылок на стереотипные образы и предрассудки в отношении меньшинств, особенно религиозных меньшинств и групп коренного населения;
Deputy Director, Latvian national Human Rights Office, with responsibility for: Investigating the situation with regard to the observance of human rights in the country; Human rights education, consultation and review structures; Заместитель директора Латвийского национального управления по правам человека, ответственная за: - изучение положения в области прав человека в стране; - просветительскую деятельность в области прав человека, оказание консультативных услуг и контроль;
(c) A review of cross-border variability of the heavy metal content in soils and the exploration of methods to establish natural and anthropogenic shares of heavy metals in present soil content data; с) обзор трансграничной изменчивости содержания тяжелых металлов в почвах и изучение методов для определения вклада естественных и антропогенных факторов в накопление тяжелых металлов в почве на основе имеющихся данных;
Emphasizes that this policy review should include lessons learned from the cost-recovery policy and should provide sufficient detailed analysis for the Board to make a decision, as appropriate, on a new, comprehensive cost-recovery policy. подчеркивает, что этот обзор должен включать в себя изучение уроков, извлеченных из политики возмещения расходов, а также предусматривать достаточно подробный анализ, с тем чтобы Совет принял, при необходимости, решение по новой комплексной политике возмещения расходов.
Takes note also of the review by the Board of the entitlement to survivors' benefits for spouses and former spouses, and of its intention to have this matter examined further by the Standing Committee in 1997 and the Board in 1998; принимает также к сведению проведенный Правлением обзор права супругов и бывших супругов на получение пособий для овдовевших лиц и его намерение провести дополнительное изучение этого вопроса в Постоянном комитете в 1997 году и на уровне Правления в 1998 году;
(a) Validation of IPSAS policies and procedures: review of the policy gap analysis, validation of IPSAS policies, guidance and procedures relating to peacekeeping operations, and the proposal for additional policies and guidance, including related changes in workflows. а) проверка принципов и процедур МСУГС: изучение результатов анализа существующих пробелов в применяемых принципах, проверка принципов, методик и процедур МСУГС, относящихся к миротворческим операциям, и предлагаемых дополнительных принципов и методик, включая внесение соответствующих изменений в последовательность выполняемых операций.
In accordance with Article 11 of the Convention, an additional objective of the review of the financial mechanism is to examine how to facilitate consistency in financing activities and how to improve the complementarity of the financial mechanism with other sources of investment and financial flows, including: В соответствии со статьей 11 Конвенции дополнительной целью обзора финансового механизма является изучение способов обеспечения согласованности в деятельности по финансированию, а также способов повышения взаимодополняемости финансового механизма с другими источниками инвестиционных и финансовых потоков, в том числе:
A proposal under the Public Health Act Review programme is considering introduction of this right. Предложение, подготовленное в рамках программы пересмотра Закона об общественном здравоохранении, предусматривает изучение вопроса о кодификации такого права.
Review of the broader competitive trends has identified the types of donors and markets that offer the highest overall growth potential. Изучение более широких тенденций в области конкуренции позволило определить те виды доноров и рынков, которые обладают наибольшим совокупным потенциалом роста.
Review and dissemination of experience of solidarity between upstream and downstream communities; изучение и распространение опыта сотрудничества между населением, проживающим в верхнем и нижнем течении рек;
C. Review of governmental, national and local policies, С. Изучение правительственной, национальной и
(e) Review of factors, including terrorism, which inhibit the enjoyment of human rights; е) изучение факторов, препятствующих осуществлению прав человека, включая терроризм;
Review the reporting systems of both conventions and identify possible areas for streamlining; Изучение системы отчетности обеих конвенций и определение возможных областей для рационализации;
C. Review of governmental, national and local policies, and amendment, С. Изучение правительственной, национальной и местной
Review of draft amendments to certain laws as they relate to women Изучение проекта изменений законов, имеющих отношение к женщинам
10.4 Review other countries' statistical practice of estimating illegal activities Изучение статистического опыта других стран в сфере оценки нелегальной деятельности
Review, together with the environmental services, of procedures for the destruction of outdated biological agents; изучение методов уничтожения биологических агентов с ограниченным сроком хранения по его истечении в сотрудничестве с экологическими службами;
Review Haitian legislation, study alternative methods to imprisonment and draft legislation or statutory texts. Обзор законодательства Гаити, изучение методов, альтернативных тюремному заключению, и составление проектов законодательных или статутных документов.