This is some kind of corporate revenge. |
Это какая то корпоративная месть. |
The revenge of the servants! |
Вот она, месть прислуги! |
I will have my revenge. |
Я получу свою месть. |
What cruel and unnatural revenge. |
Какая жестокая и нечеловечная месть. |
Sick, deep revenge. |
Болезненная, глубокая месть. |
That's called revenge, Ian. |
Это называется месть, Иан. |
No, your concern is revenge. |
Нет, тебя беспокоит месть. |
Are you choosing revenge after all? |
Так ты выбираешь месть? |
His revenge was swift. |
его месть была быстрой. |
He was enforcing your revenge. |
Он исполнял вашу месть. |
That's our revenge. |
Это будет наша месть. |
It could be jealousy or revenge. |
Возможно, ревность или месть. |
You'll get your revenge. |
Ты воплотишь свою месть. |
And your revenge is indeed terrible. |
И Ваша месть была ужасна. |
It's revenge, really. |
На самом деле, это месть. |
My revenge will be terrible. |
Моя месть будет ужасной. |
I'm more interested in revenge. |
Меня больше интересует месть. |
It's revenge for David. |
Это месть за Дэвида. |
To my ultimate revenge. |
За мою завершающуюся месть. |
I don't want revenge. |
Мне не нужна ваша месть. |
I chose revenge over her. |
Я выбрала месть вместо нее. |
That revenge that Mitchell desires? |
Месть, о которой мечтает Митчелл. |
Rebecca is determined to exact her own revenge. |
Ребекка намерена осуществить собственную месть. |
This will only make the revenge is sweeter. |
Это только сделает месть слаще. |
Maybe Yakuza's revenge? |
Может, это месть якудзы? |