| A man like Annunzio, prone to deviousness and violence, no doubt started plotting his revenge. | Такой человек как Аннанцио, склонный к жестокости и насилию, без сомнения начал планировать свою месть. |
| You had four years to plan your revenge, then you got it. I'm on parole. | У вас было четыре года, чтобы спланировать месть, а затем вы её осуществили. |
| "our revenge will be unprecedented." | "Месть наша будет ни с чем не сравнима." |
| And now Tony Crane has found me and he's getting his revenge. | И теперь Тони Крейн нашел меня И совершает свою месть. |
| Police are trying to determine whether revenge or robbery was the motive. | Полиция пытается определить месть или ограбление было мотивом. |
| His revenge was tied up with his love of Charlie. | Его месть была связана с его любовью к Чарли. |
| It was a price I was willing to pay for revenge. | Это была цена, которую я был готов заплатить за месть. |
| It's revenge, plain and simple. | Это месть, просто и ясно. |
| Living long is the best revenge. | Прожить как можно дольше - лучшая месть. |
| He's careless, and he only cares about revenge. | Он не осторожен, и его заботит только месть. |
| I have something I suspect you value far more than revenge... | У меня есть то, что я думаю, ты ценишь больше, чем месть. |
| Like life, revenge can be a messy business... | Как и жизнь, месть может быть неприятным делом... |
| Personal revenge, Sergeant, is not seemly in a soldier. | Личная месть, сержант, не красит солдата. |
| This is revenge for the fact that people from nezin encroach upon the sacred inviolability high mountains of Kashmir. | Это месть за то, что человек из незин посягнул на священную неприкосновенность высокогорья Кашмира. |
| It's always been about revenge. | Все это время, это была месть. |
| The client list holds a lot of power - blackmail, revenge. | Список клиентов обладает большой властью - шантаж, месть. |
| Some claimed it was an act of revenge by agents of the royal family. | Говорили, что это была месть членов королевской семьи. |
| And revenge means nothing to a sociopath. | А для социопата месть ничего не значит. |
| Lots of prisoners use their whole stretch to plan revenge, So when they get out, they're tough to deal with. | Многие заключенные идут на всё, чтобы спланировать месть, так что когда они выходят, им трудно помешать. |
| You think Morgan is helping Luke Watney to exact revenge? | То есть Морган помогала Люку Уотни осуществить месть? |
| You asked me to leave revenge behind. | Ты попросил меня оставить месть в прошлом |
| So his death is about revenge? | Так его смерть - твоя месть? |
| I mean, from what I've heard it could be revenge. | Я имею в виду, из того, что я слышала это может быть месть |
| I'm sorry, but people must have their revenge. | Но я не собираюсь терпимо относиться к возмездию. Сожалею, но людям надо дать право на месть! |
| It looks like catherine's involvement with muirfield Goes a lot deeper than just wanting revenge for Evan. | Похоже, что все, что связывает Кэтрин с Мюрфилдом намного глубже, чем просто месть за Эвана. |