Английский - русский
Перевод слова Revenge
Вариант перевода Мстить

Примеры в контексте "Revenge - Мстить"

Примеры: Revenge - Мстить
I should have listened to you weeks ago and ended my revenge. Надо было мне тебя послушаться несколько недель назад и прекратить мстить.
Because I don't want you to seek revenge for what happened to me. Потому что, я не хочу чтобы ты начал мстить из-за того что случилось со мной.
After learning pops had tricked him, Bad luck Barry set out to get his revenge. Узнав, что деда его одурачил, безудачный Бэрри приготовился мстить.
If you have come here seeking revenge, don't... Если ты пришёл(а) сюда мстить, не надо...
Somebody hurt her and she wants revenge. Её обидели и она хочет мстить.
Deliver these three messages and I shall take no revenge upon you. Передайте эти три послания, и я не стану мстить вам.
Anyway, I have been getting my revenge. Во всяком случае, я начал за себя мстить.
You look for revenge that way, start by digging two graves. Дениэл-сан, начиная кому-то мстить ты начинаешь рыть 2 могилы.
Thanks to you two geniuses Heinrich will be seeking revenge for his brother's death. А теперь, благодаря вам, ковбоям, Генрих будет мстить за смерть брата.
Bourne comes back for revenge, tapes Abbott's confession and Abbott commits suicide. Борн возвращается мстить, записывает признание Эббота, Эббот кончает с собой.
Oliver, I think Michael Wheeler is out for revenge. Оливер, я думаю, что Майкл Уилер будет мстить.
Lutfeli Bey begins to take revenge, he is going to destroy Jalil. Лютфели бей начинает мстить, он собирается уничтожить Джалила.
With Mitchell helping him, they'd be focused on revenge. Вместе с Митчеллом, они могут мстить.
If I free them, they'll level us in revenge. А если отпущу, они будут мстить.
You killed those two people and you continue to take revenge. А этих двух людей убили вы, и я вижу, что вы продолжите мстить.
The dog's spirit lives on in the child and ultimately has its revenge against the father. Дух собаки переселяется в ребёнка и начинает мстить отцу.
And if I release them, they will revenge. А если отпущу, они будут мстить.
If you want to kill this man I can teach you how to take revenge. Если ты хочёшь ёго убить, я могу научить тёбя мстить.
Could be revenge for the death of their son. Они могли мстить за смерть сына.
After finding out his past, he sets out for revenge. Узнав своё прошлое, он отправляется мстить.
Lament we may, but not revenge thee dead. Не мстить, а лишь скорбеть нам остается.
And incredible as it may seem, not everyone spends their lives trying to plot revenge. Каким бы невероятным это не казалось, не все проводят жизнь, пытаясь постоянно мстить.
Wolves are the only animals that know to keep revenge. Волки - единственные животные, которые умеют мстить.
And yet you hesitate to take your revenge. Но всё же сомневаешься, стоит ли тебе мстить.
Then it turns out... the woman was cheating on him with a local boss man and the guy wants revenge. Потом оказывается... что та ему изменила с местным мафиози, и парень собирается мстить.