Примеры в контексте "Revenge - Месть"

Примеры: Revenge - Месть
The second season of the ABC American television drama series Revenge started on September 30, 2012 on Sundays. Второй сезон американского драматического телесериала «Месть» стартовал на канале АВС 30 сентября 2012 года.
Revenge - that makes things right. Месть все ставит на свои места.
The Revenge, because that's obviously the best way to make someone feel better. Месть, потому что это, очевидно, лучший способ поднять настроение.
The Revenge is almost in range of the fort. "Месть" почти на расстоянии выстрела от форта.
Revenge is a powerful motivator, undoubtedly. Месть, несомненно, придаёт силы.
Revenge is a treacherous road, my friend. Месть - это скользкий путь, друг мой.
Revenge mattered more to him than me... or his child. Месть была для него важнее, чем я или его дитя.
Revenge did not matter to him. Месть для него не имела никакого значения.
Revenge is a dish best served serialized, one delicious chapter at a time. Месть - это блюдо, которое надо подавать последовательно, по одной вкусной главе.
Revenge is the last resort of persons who are denied due process. Для лиц, не добившихся правосудия, последним прибежищем является месть.
Revenge can't be taken in haste. Месть - это блюдо которое едят холодным.
Revenge is a long game, Abraham. Месть - это долгая игра, Абрахам.
Goliath's Chariot and then Satan's Revenge. Колесница Голиафа, и наконец - Месть Сатаны.
Justice And Redemption In Jacobean Revenge Drama. Правосудие и Искупление Месть в Драме Якова.
Revenge as in Caroline Hope's colloquium lecture. Месть, типа лекции Кэролан Хоуп на семинаре.
Our investigation concluded that Sweet Revenge Online nets over $10 million a year. Наше расследование пришло к выводу, что "Сладкая месть" приносит больше 10 миллионов в год.
I be right honored to welcome you aboard our world-renowned vessel of infamy, Queen Anne's Revenge. Извините, господин капитан Воробей, почту за честь сообщить вам, что вы на борту всем известного корабля "Месть королевы Анны".
Marx's Revenge: The Resurgence of Capitalism and the Death of Statist Socialism, (Google Books). «Месть Маркса: Возрождение капитализма и смерть государственного социализма» (англ. Marx's Revenge: The Resurgence of Capitalism and the Death of Statist Socialism, 2002 год).
A series of phases, to be exact, concocted by our Revenge Chair. Последовательностью фаз, если точнее, разработанной нашим "Ответственным за Месть".
'cause I'm here Revenge. Причина, по которой мы здесь - месть!
Revenge, Our most comforting friend, Наша милая подруга месть ждет нас на корабле.
Revenge - against Tommy Lee Royce. Месть. Месть Томми Ли Ройсу.
Revenge... It's never over is it, Sam? Месть никогда не закачивается, верно, Сэм?
Revenge is part of his business model, okay? Месть - часть его бизнеса, понятно?
Do you know what Montezuma's Revenge is, Tony? Ты знаешь, что такое месть Монтесумы, Тони?