Английский - русский
Перевод слова Restore
Вариант перевода Восстановить

Примеры в контексте "Restore - Восстановить"

Примеры: Restore - Восстановить
I can restore your status at Wheeler. Я могу восстановить тебя в лаборатории.
Me? Kansas needs to be represented by someone of unassailable character... who can restore the faith that Burke has tarnished. Канзас должен быть представлен человеком с неопровержимой характером,... который может восстановить веру, омраченную Барком.
You must restore Lancelot to his rightful place, As a knight of Camelot. Ты должен восстановить Ланселота в его законном качестве рыцаря Камелота.
I took the lottery money to buy that page and restore my family's honor. Я забрал выигрыш в лотерею, чтобы купить эту страницу, и восстановить честь моей семьи.
Instead of helping Japanese of the old school restore an authoritarian system, General Douglas MacArthur's administration helped Japanese liberals restore and improve their prewar democratic institutions. Вместо того чтобы помогать японцам старой школы восстанавливать авторитарную систему, администрация генерала Дугласа МакАртура помогла японским либералам восстановить и улучшить свои довоенные демократические институты.
If my program is altered without my authorization, reactivate me and restore the duplicate memory files. В случае, если моя программа будет изменена без моего разрешения, реактивировать меня и восстановить файлы памяти из созданных копий.
The only man who can restore any semblance of balance to our universe. Единственному человеку, который может восстановить баланс сил нашей вселенной.
For two decades, expectations that an appreciating yen would restore external balance were repeatedly disappointed. На протяжении двух десятилетий надежды на то, что повышение курса йены позволит восстановить баланс внешней торговли, неоднократно оказывались обманутыми.
The colonel has agreed to expunge your record and restore your rank. Полковник согласился убрать записи из дела и восстановить вас в звании.
If we can restore her prints or extract DNA, maybe we can get an I.D. Если мы сможем восстановить отпечатки или извлечь ДНК, может мы её опознаем.
By pursuing these strategies, President Barack Obama could restore America's position as the engine of the global economy. Преследуя эти стратегии, президент США Барак Обама может восстановить позиции Америки в качестве двигателя мировой экономики.
For example, wider use of anti-retroviral treatment in HIV cases can restore immunity and allow TB treatment to act effectively. К примеру, более широкое применение анти-ретровирусного лечения ВИЧ-инфекции может восстановить иммунитет и сделать лечение туберкулеза более эффективным.
A quantitative-easing policy in which a central bank buys risky assets can prevent price fluctuations and restore the value of financial wealth. Политика количественного послабления, в которой центральный банк покупает рискованные активы, может предотвратить колебания цен и восстановить стоимость финансового благосостояния.
Merlin promises to help Arthur reach Emmeline and restore her sight with potion in a vial. Мерлин обещает помочь Артуру освободить Эммелину и восстановить её зрение с помощью магического зелья.
With the situation threatening to escalate further, both sides need to contain the conflict quickly and restore the status quo. В ситуации, угрожающей дальнейшей эскалацией, обе стороны должны сдержать конфликт и быстро восстановить статус-кво.
Affected households will receive financial assistance to help them restore some normalcy to their lives. Пострадавшие семьи получат финансовую помощь, чтобы они могли восстановить часть своей нормальной жизни.
The rotating seats on the Security Council do not adequately restore regional balance. Система ротации непостоянных членов Совета безопасности не позволяет адекватно восстановить региональный баланс.
We can restore a lot of our fisheries if we focus in these coastal areas. Можно восстановить множество рыболовных промыслов, если сфокусироваться на этих областях.
Periodic creating of this emergency disc allows to rapidly restore the information of website in case of need. Периодическое создание такого аварийного диска позволяет быстро восстановить информацию сайта в случае необходимости.
This is a responsible and wise course of action that will restore calm and order there. Такой ответственный и разумный курс позволит восстановить в этой стране спокойствие и порядок.
Tell the Operations Center restore the line immediately. Прикажи операционному центру немедленно восстановить связь.
Dr. Kuprin, we try restore communication. Доктор Куприн, мы пытаемся восстановить связь.
Together, we can restore my family name and we can keep the Institute. Вместе мы можем восстановить имя моей семьи и удержать себе Институт.
You wanted us to save you, restore the Lightwood name. Вы хотели обезопасить себя, восстановить имя Лайтвудов.
Have to bypass them before we can restore full coverage, which we need in order to jump. Придется обойти их, чтобы восстановить полное покрытие щитом.