Our Presidents have directed that we report by July on our progress in working out a new agreement. |
Наш президент предписал нам доложить к июлю о нашем прогрессе в разработке нового соглашения. |
And I would like to file a formal report and... |
И я хотел бы официально доложить... |
Look, I'm off-duty, but I need to report a... |
Я не при исполнении, но должен доложить... |
Founder, I'm happy to report that the Chin'toka System is ours once again. |
Основатель, я счастлив доложить, что система Чин'тока снова наша. |
The Working Group also requested the core group to report about its work at its next meeting. |
Рабочая группа просила также основную группу доложить ей о своей работе на ее следующем совещании. |
I am happy to report that developments have proceeded in that spirit. |
Я рад доложить о том, что события развиваются в этом духе. |
The OHCHR Stand-alone Office in Kosovo has closely followed the steps taken by the authorities in order to report back to the Special Rapporteurs. |
Самостоятельное отделение УВКПЧ в Косово внимательно отслеживало меры, принимавшиеся властями, чтобы доложить о них специальным докладчикам. |
The Office of Disarmament Affairs had thus been requested to re-examine how better to plan them and to report thereon. |
В этой связи Управлению по вопросам разоружения было поручено вновь рассмотреть вопрос о том, как лучше планировать эти форумы, и доложить об итогах такого рассмотрения. |
You're supposed to report first thing in the morning. |
Вы должны были доложить с самого утра. |
What the U.S. government failed to report was that 23 people were killed, including six innocent children. |
Правительство США "забыло" доложить, что 23 человека было убито, включая шесть невинных детей. |
If you hit him, Ray, I got to report it. |
Если ты ударишь его, Рэй, мне придётся доложить. |
I could report her not issuing it properly. |
Я могу доложить ей, что повестка неверно выдана. |
I just wanted to report that mack and trip Are working on cloaking, so... |
Я только хотела доложить, что Мак и Трип работают над маскировкой, так что... |
If you want to report him, you have the full backing of the firm. |
Если ты хочешь доложить на него, у тебя есть полная поддержка от фирмы. |
So I can report back that you can't tell if Duane Corey was acting alone. |
Тогда я могу доложить, что вы не можете сказать, действовал ли Дуан Кори в одиночку. |
Anything to report, Sergeant Best? |
Есть, что доложить, сержант Бест? |
You're asking the kind of questions I'm supposed to report. |
Ты задаешь вопросы, о которых мне придется доложить. |
You must go and report your failure. |
Вы должны немедленно вернуться, чтобы доложить о своем провале. |
Well, Peter, you must report me. |
Что ж, Питер, ты обязан доложить обо мне. |
Nor can we report ward-wide cleanings. |
Мы также не можем доложить о чистке этажа. |
I think I'd better report this to control. |
Кажется, лучше доложить о них Центральной. |
Captain, I have something I'd like to report. |
Капитан, я хочу доложить кое-о-чём. |
I will have to report this to my supervisor. |
Я должна доложить об этом начальству. |
Prentiss is threatening to report her to the board. |
Прентисс грозится доложить о ней на Совете. |
You have to report it to the Head. |
Вы должны доложить об этом директрисе. |