Английский - русский
Перевод слова Reminder
Вариант перевода Напоминание

Примеры в контексте "Reminder - Напоминание"

Примеры: Reminder - Напоминание
It's a reminder of how far I've come. Это напоминание о том, как далеко я зашел.
A reminder of a time when two powerful nations challenged each other and then boldly raced into outer space. Грустное напоминание о тех временах когда два могущественных народа бросали вызов друг другу и затем смело состязались в открытом космосе.
I use it as a reminder... a reminder of him and a reminder of what I never wanted to become. Это стишок, как напоминание... напоминание о нем, напоминание о том, чем я не хотел стать.
After sending a reminder through its Italian advocate the seller sued the buyer for the purchase price and for the expenses of the reminder. После того как продавец через своего итальянского адвоката направил напоминание, он возбудил иск против продавца на взыскание покупной цены и возмещение расходов, связанных с напоминанием.
I don't want a reminder of my failure, a reminder that all I really wanted was happiness. Мне не нужно напоминание о моем провале, напоминание о моем желании обрести счастье.
I kept this all these years as a reminder of our time together. Я хранила это все эти годы, как напоминание о времени, которое мы провели вместе.
We keep it here as a reminder of the day you crashed on Earth. Мы хранили его как напоминание о твоем падении на Землю.
Sometimes we need a gentle reminder to not let other people get the better of us. Иногда людям необходимо напоминание, что нельзя позволять другим одерживать над нами верх.
And like it or not, Laurel Lance is a constant reminder of that. Хочется вам или нет, но Лорел Лэнс - постоянное напоминание об этом.
The constant reminder that your brother is destined to be ruler just because he was lucky enough to be born first. Постоянное напоминание, что твоему брату суждено быть правителем только потому, что ему повезло родиться первым.
Anytime you need a reminder of that, just let me know. Каждый раз, когда тебе понадобится напоминание об этом просто дай мне знать.
It's just a reminder of something in the past. Просто напоминание о чем-то из прошлого.
And besides, I like the constant reminder that we're in a war zone. И, кроме того, мне нравится постоянное напоминание что мы находимся в зоне боевых действий.
The Procurement Services Section sent a reminder to country offices in March regarding lead times and the effect of IPSAS. В марте Секция закупок направила страновым отделениям напоминание относительно сроков и последствий перехода на МСУГС.
A reminder was sent before the deadline for replies, to further increase the level of participation to the survey. До истечения установленного срока представления ответов было разослано напоминание, с тем чтобы повысить уровень участия в обследовании.
A reminder letter was sent on 16 August 2010. Напоминание было направлено 16 августа 2010 года.
A reminder letter was sent on 16 August 2010. Напоминание было послано 16 августа 2010 года.
Mr. SHEARER said he assumed footnote 1 had been included simply as a reminder to Committee members. Г-н ШИРЕР полагает, что примечание 1 было включено в текст всего лишь как напоминание членам Комитета.
Her answer is an important reminder for all of us of what needs to be done. Ее ответ - важное напоминание для всех нас о том, что надо делать.
A reminder why you can't leave us alone without food. Небольшое напоминание, чтобы не смел оставлять нас голодными.
It's a reminder of what I was when I fled the ogre wars... Это напоминание о том, кем я был, когда я дезертировал с войны против огров.
And still I keep this - a reminder of how proud he made me that day. И до сих пор я храню этот - напоминание о том, как гордится он дал мне в тот день.
A grim reminder of what happened at the Taj on November 26th. Мрачное напоминание о том, что произошло 26 ноября в Тадже.
As a reminder of what your life could have been like. Как напоминание о том, какой могла бы быть твоя жизнь.
Every day in this world is a reminder of what I've lost. Каждый день в этом мире - напоминание о том, что я потеряла.