Английский - русский
Перевод слова Reminder
Вариант перевода Напоминание

Примеры в контексте "Reminder - Напоминание"

Примеры: Reminder - Напоминание
A reminder will be sent to States that have not yet done so. Государствам, которые еще этого не сделали, будет направлено напоминание.
This is an apt reminder to us all of the need for action. Это четкое напоминание всем нам о необходимости действовать.
The Africa Regional Office is committed to issuing a follow-up instruction and reminder on the implementation of the petty cash policy. Региональное отделение для Африки намерено выпустить последующую инструкцию и напоминание, касающиеся применения правил обращения с мелкой денежной наличностью.
This message also included a reminder on the second deadline. Это сообщение также содержало напоминание о втором предельном сроке представления данных.
If the affected Party did not comply with the time frame, Sweden, Switzerland and the United Kingdom would send a reminder. Если затрагиваемая Сторона не соблюдает установленные сроки, то Соединенное Королевство, Швейцария и Швеция направляют напоминание.
On 11 January 2011, the secretariat sent a second reminder to Kazakhstan. 11 января 2011 года секретариат направил Казахстану второе напоминание.
If necessary, a further and final reminder may also be sent to the Party concerned towards the end of the six-month period. При необходимости перед окончанием шестимесячного периода заинтересованной Стороне может быть направлено еще одно уже последнее напоминание.
In 2008, CAT sent a reminder. В 2008 году КПП направил соответствующее напоминание.
A reminder was sent in this respect in July 2005. В июле 2005 года было направлено напоминание в этой связи.
The notification included a reminder for the staff members to submit a travel claim after the completion of the travel. В уведомлении также содержалось напоминание всем сотрудникам о необходимости представления требования о возмещении путевых расходов после завершения поездки.
27 August 2009 A further reminder was sent. 27 августа 2009 года: было направлено новое напоминание.
22 September 2008 A further reminder was sent. 22 сентября 2008 года: было направлено новое напоминание.
6 October 2009 A further reminder was sent. 6 октября 2009 года: было направлено новое напоминание.
That is a stark reminder of the magnitude of our task. Это суровое напоминание о масштабах нашей задачи.
Preventive monitoring took place at various stages in the legislative process and acted as a reminder of the boundaries that must be observed. Профилактический мониторинг осуществляется на различных этапах законодательного процесса и действует как напоминание о границах, которые необходимо соблюдать.
It urged those countries and associations that had not yet replied to do so and suggested that the secretariat send a reminder. Он настоятельно призвал те страны и объединения, которые еще не ответили на вопросник, сделать это и предложил секретариату направить соответствующее напоминание.
If necessary, a reminder would be sent to Peru in due course. Если в этом возникнет необходимость, этой стране в соответствующее время будет направлено напоминание.
A reminder should also be sent to Barbados, which had not supplied the information the Committee had requested. Напоминание следует направить и Барбадосу, который не представил запрошенную Комитетом информацию.
No reply had yet been received, and it was recommended that a reminder should be sent. Ответа получено не было, поэтому рекомендуется направить ей напоминание.
That reminder is reflected in paragraph 50 of the draft resolution on oceans and the law of the sea. Это напоминание содержится в пункте 50 проекта резолюции о Мировом океане и морском праве.
Disappearances (requested 2010, reminder sent 2011) Исчезновения (запрос направлен в 2010 году, напоминание направлено в 2011 году)
Following the issuance of a standing invitation to all special procedures mandate holders, the Special Rapporteur sent a reminder concerning his outstanding visit request to Thailand. После оформления постоянного приглашения всем мандатариям специальных процедур Специальный докладчик направил напоминание относительно невыполненной просьбы о посещении Таиланда.
18 October 2004 A reminder was sent. 18 октября 2004 года: было направлено напоминание.
11 June 2008 A reminder was sent. 11 июня 2008 года было направлено напоминание.
9 December 2008 A reminder was sent. 9 декабря 2008 года: было направлено напоминание.