| He deserted his regiment to join me. | Он покинул свой полк, чтобы присоединиться ко мне. |
| Until its disbandment in October 1945, the regiment remained totally female. | До своего расформирования в октябре 1945 года полк оставался полностью женским, на всех должностях в части служили только женщины. |
| Our regiment could leave at anytime. | Наш полк мог оставить и в любое время. |
| The decision to withdraw regiment No. 123 was considered an act of treason by some elements in the regime. | Решение отвести 123-й полк было расценено как предательство некоторыми элементами режима. |
| Maybe even my regiment was stationed there during the war. | Вроде бы наш полк стоял там в войну. |
| I've been enlisted in a regiment in the North of England. | Я поступил в полк на Севере Англии. |
| What happened to your father after he left the regiment? | Что случилось с твоим отцом после того, как он оставил полк? |
| You may go back up the line and rejoin your regiment. | Вы можете вернуться в строй и снова вступить в свой полк. |
| I'll return to the regiment as soon as I can. | Я вернусь в полк, как только получится. |
| His regiment have dealt with everything up until now. | До настоящего момента его полк всё улаживал. |
| He will lead the 26th tank regiment... and has just arrived from Tokyo. | Он поведет 26-й танковый полк он только что прибыл из Токио. |
| The Guards set standards against which every other regiment measure themselves. | Гвардейцы устанавливают стандарты, на которые равняется любой другой полк. |
| Now all he has is the regiment. | Теперь все, что у него есть - это полк. |
| The Fourth regiment has already Sik Giarabub exceeded. | Четвертый полк "Сик" уже в Джарабубе. |
| Perhaps it is simply that the regiment moved back to Egypt. | Возможно, просто потому, что его полк вернулся в Египет. |
| Our regiment engages in improvised tactical demonstrations. | Наш полк участвует в импровизированных тактических демонстрациях. |
| The unit is prepared to conduct the same tasks as regiment. | Это формирование готово к выполнению тех же задач, что и полк. |
| On 1 August 2003, the fighter aircraft regiment and 24 aircraft base were redeployed to the aviation fighter brigade. | 1 августа 2003 года истребительный авиационный полк и 24-я авиационная база переформированы в авиационную истребительную бригаду. |
| From 1918 until 1919 the regiment participated in the occupation of the German Rhineland. | С 1918 года по 1919 год полк участвовал в оккупации немецкой земли Рейнланд. |
| In a small town there is a variety theater and a military regiment is quartered. | В небольшом городке есть театр варьете и расквартирован полк военных. |
| The regiment was completed by taking four companies from Massachusetts and two from Pennsylvania. | Полк укомплектовали 4 ротами из Массачусетса и 2 ротами из Пенсильвании. |
| The regiment, which served as Graphemes, moved to the French capital via Holland. | Полк, в котором служила Графемус, двигался к французской столице через Голландию. |
| In year 1956 regiment was reformed in to 2nd Pilot School. | В 1956 году полк был преобразован во 2-ю лётную школу. |
| After a few hours of fighting, the Lithuanian regiment was forced to retreat. | После нескольких часов боя литовский полк вынужден был отступить. |
| Nearly a regiment took part in these attacks, which were disastrous. | Примерно один полк принимал участие в этих катастрофических атаках. |