Английский - русский
Перевод слова Regiment

Перевод regiment с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полк (примеров 1081)
The Sixth Cavalry's horses arrived soon after the battle, and the regiment was transferred to the cavalry brigade of Colonel William H. Лошади 6-го кавалерийского полка прибыли вскоре после битвы, и полк был переведён в состав кавалерийской бригады полковника Уильяма Джексона.
Brooklyn paid to keep the regiment in this uniform, and it remained one of the few regiments not to don the all blue standard Union military uniform. Бруклин заплатил за право сохранить эту униформу и до конца войны полк оставался одним из немногих полков, не использовавших стандартную синюю униформу.
His regiment is at Kalach. Ихний полк за Калачом зараз.
Succeeding General Milne, Harington had under his command the British 28th Division at İstanbul, a Greek division at İzmit and a Greek regiment at Beykoz. Сменив генерала Милна, Харингтон получил в распоряжение британскую 28-ю дивизию в Стамбуле, греческую дивизию в Измите и греческий полк в Бейкосе.
The partisan detachment was reorganized as the 1st Serebrysky Regiment towards the end of the year, in which Tanaschishin became a mounted scout. В конце 1918 года партизанский отряд был преобразован в 1-й Серебрийский полк, где Танасчишин стал конным разведчиком.
Больше примеров...
Полка (примеров 979)
The remaining personnel in Ichiki's regiment would be delivered to Guadalcanal by slower transport later. Оставшиеся солдаты полка Итики должны были быть доставлены на Гуадалканал более медленными судами позднее.
It was called the Chef's House because it was intended for the quartering of officers and the chief (honorary commander) of the regiment. Он получил название Шефский дом, поскольку предназначался для расквартирования офицеров и шефа (почётного командира) полка.
This move addressed the disbanding of the Ceylon Rifle Regiment in 1874. Этим было скомпенсировано расформирование Цейлонского стрелкового полка в 1874 году.
He participated in combat operations in the Republic of Afghanistan (as commander of the 350th Guards Airborne Regiment), Yugoslavia and Chechnya. Принимал участие в боевых действиях в Республике Афганистан (командир 350-го гвардейского парашютно-десантного полка), Югославии и Чечне.
On 1 September 1964 the regiments of the East Anglian Brigade became The Royal Anglian Regiment. 1 сентября 1964 тот же полк вошёл в состав Королевского английского полка.
Больше примеров...
Когорта (примеров 5)
Holder suggests that the regiment may have taken part in the Roman invasion of Britain (43), but there is no supporting evidence. Холдер предполагает, что когорта, возможно, принимала участие в римском вторжении в Британию (43 год), но этому нет никаких доказательств.
200 attests that the regiment participated in emperor Septimius Severus's Parthian campaign of 197-8. Надпись от 200 года свидетельствует, что когорта участвовала в парфянской кампании императора Септимия Севера в 197-198 годах.
The regiment was initially sent to the Danubian region, where it presumably saw action in the conquest of the Pannonii in 9-6 BC. Когорта первоначально дислоцировалась в районе дунайской границы, где, предположительно, участвовала в завоевании Панноннии в 9-6 годах до н. э.
The regiment was probably raised as one of 4-6 Alpini units recruited after the final annexation of the western Alpine regions by emperor Augustus in 15 BC. Когорта была, вероятно, сформирована в числе 4-6 альпийских подразделений, набранных после окончательного присоединения западных альпийских регионов императором Октавианом Августом в 15 году до н. э...
The regiment is attested in 170 from a building inscription found in Salona, Dalmatia, where the unit was constructing a tower. Данное подразделение упомянуто в надписи на здании от 170 года, найденной в далматийском городе Салона, где когорта участвовала в строительстве башни.
Больше примеров...
Полковой (примеров 10)
Sorry, comrade regiment commissar. Виноват, товарищ Полковой Комиссар!
Commissioner Regiment Efimova Moisejeviča Fomina was shot at Holmsk of June '41. year. Полковой комиссар Фомин Ефим Моисеевич... был расстрелян у Холмских ворот... в конце июня... 41-го года.
The colonel asked him to write a new regimental march for the Argylls, and he responded with "The Thin Red Line", based on two bars of the regiment's bugle call. Командир попросил его сочинить новый полковой марш для аргайлцев, в результате появился The Thin Red Line, на основе двух тактов полкового сигнала горна.
Believe me, it is nothing compared to the 1st Battalion,9th Marine Regiment, Regimental Combat Team One. Поверьте, это - ничто по сравнению с 1-ым Батальоном 9-го Морского Полка, Первой Полковой Боевой Командой.
The Regiment's Commissar Fomin, Effim Moiseivich was shot by the Holm Gates at the end of June, 1941 Полковой комиссар Фомин Ефим Моисеевич... был расстрелян у Холмских ворот... в конце июня... 41-го года.
Больше примеров...
Regiment (примеров 28)
With additional sponsorship by the Mozart Hall Committee it adopted the name Mozart regiment. Дополнительное финансирование обеспечил Mozart Hall Committee, отчего полк получил название Mozart regiment.
They are still active today as part of the 1st Regiment, Royal Canadian Horse Artillery. В настоящее время они по-прежнему действуют в составе 1st Regiment, Royal Canadian Horse Artillery.
It was first used on exercise in May 2007 with the 1st Battalion (Mechanised) of the Duke of Lancaster's Regiment. Впервые испытан на учениях в мае 2007 года с 1-м механизированным батальоном Пехотного полка герцога Ланкастерского (Duke of Lancaster's Regiment).
The battalion was temporarily withdrawn from operations to reorganise in 1944, and together with several New Guinea Infantry Battalions (NGIBs) that were subsequently raised by the Australian Army, the PIB was formed into the Pacific Islands Regiment (PIR) in November 1944. В 1944 году батальон был отозван в тыл для реорганизации и вместе с несколькими новогвинейскими пехотными батальонами в ноябре 1944 года составил Полк тихоокеанских островов (англ. Pacific Islands Regiment, PIR).
The 1st Paratroopers Carabinieri Regiment "Tuscania" (Italian: 1º Reggimento Carabinieri Paracadutisti "Tuscania") is a special operations unit of the Italian Carabinieri. 1-й парашютный полк «Тоскания» (1st Regiment Carabinieri «Tuscania») - парашютный полк в составе корпуса карабинеров.
Больше примеров...
Авиаполк (примеров 15)
On November 2, 1959, the squadron was reorganized into the 158th separate mixed air regiment. 2 ноября 1959 года эскадрилья переформирована в 158-й отдельный смешанный авиаполк.
The entire air regiment is waiting for messages from Arkhiptsev about the coordinates of the airfield, in order to fly out of it to bomb. Весь авиаполк ждёт сообщения от Архипцева о координатах аэродрома, для того, чтобы вылететь его разбомбить.
In December 1958, the 156th separate mixed air squadron was formed at the Angara proving ground (now the Plesetsk cosmodrome), and in August 1966 it was reorganized into the 17th separate mixed air regiment. В декабре 1958 года на полигоне «Ангара» (ныне космодром Плесецк) была сформирована 156-я отдельная смешанная авиаэскадрилья, в августе 1966 года она переформирована в 17-й отдельный смешанный авиаполк.
The air regiment received a squadron of Su-27 from the Bezhetsk Fighter Regiment. Авиаполк принял из Бежецкого истребительного авиационного полка эскадрилью Су-27.
The 713th Training Aviation Regiment is based at the aerodrome, which is part of the 783rd Training Center. На аэродроме базируется 713-й учебный авиаполк, входящий в состав 783-го учебного центра.
Больше примеров...
Авиаполка (примеров 11)
Even the maritime aviation regiment arrived for training before the Victory Parade. Даже отряд летчиков корабельного авиаполка прибыл сюда для тренировок перед юбилейным Парадом Победы.
From February 1940 - the military commissar of the aviation squadron of the 38th fighter regiment of the Air Force of the Baltic Military District. С февраля 1940 года - военком авиационной эскадрильи 38-го истребительного авиаполка ВВС Прибалтийского военного округа.
Previously, An-26, An-30, An-72, An-12 airplanes and Mil Mi-8 helicopters from the structure of the former 17th separate mixed air regiment (military unit 32177) were based here. Ранее на аэродроме дислоцировались самолёты Ан-26, Ан-30, Ан-72, Ан-12 и вертолёты Ми-8 из состава бывшего 17-го отдельного смешанного авиаполка (войсковая часть 32177).
Since 1942, the youngest airman as part of 242 th Regiment 321st Air Division on Voronezh Front, 1st Ukrainian Front and 4th Ukrainian Front. С 1942 года младший авиаспециалист в составе 242-го авиаполка 321-й авиадивизии на Воронежском, 1-м и 4-м Украинских фронтах.
France was represented by pilots and aircraft from the Normandie-Niemen Air Regiment. Противниками её были лётчики французского авиаполка «Нормандия-Неман».
Больше примеров...