The American Psychological Association did not defend the peer reviewed study or note the need for scientists to be able to publish research findings even if the findings are unpopular. |
Американская психологическая ассоциация воздержалась как выступлений в защиту вызвавшего дискуссии исследования, так и от указаний на то, что учёным необходимом публиковать полученные в ходе изучения выводы, даже если они будут непопулярными. |
In 1937 he started to publish his first works, mostly short stories, through various republican publishers: Literary newspaper, Pioneeria, Komsomolets of Ukraine, Young Bolshevik. |
С 1937 года Гончар начал публиковать свои произведения (в основном короткие рассказы) в республиканских изданиях («Литературная газета», «Пионерия», «Комсомолец Украины», «Молодой большевик»). |
In fact, journalists refused to be forced by the law to publish rectifications not only of facts but also of opinions published in the media. |
Иными словами, журналисты возражают против того, чтобы их законодательно обязали публиковать исправления не только допущенных фактологических ошибок, но также и суждений, высказанных работниками средств массовой информации. |
The Commission will then publish an annual summary report on bathing-water quality in the Community, including bathing-water classifications, conformity with the Directive and significant management measures undertaken. |
Впоследствии Комиссия будет публиковать ежегодный краткий отчет в отношении качества вод для купаний в пределах Сообщества, включая классификацию по качеству соответствия Директиве, а также принимаемых существенных мер по управлению качеством. |
The gene-technological authority has to publish the draft permit in its official gazette and its website for public consultation, excluding data subject to commercial confidentiality, intellectual copyright or patent. |
Орган, занимающийся вопросами генной технологии, должен публиковать проект разрешения в официальном правительственном бюллетене и на своем веб-сайте с целью проведения публичных консультаций, за исключением данных, охватываемых соображениями коммерческой конфиденциальности, правами интеллектуальной собственности или патентным законодательством. |
If you want to become the testing participant, just download the terminal and test it. You can send your bug reports and suggestions by email or publish them in this topic. |
Чтобы стать участником тестирования, достаточно лишь скачать терминал, после чего вы можете публиковать отчеты об ошибках и свои пожелания в этой ветке. |
Ritchie relates that, after discussions with the NSA, the authors decided not to publish it, as they were told that the principle was applicable to machines still in use by foreign governments. |
Ритчи рассказывает, что после дискуссии с АНБ, авторы решили не публиковать работу, так как машина всё ещё использовалась иностранными государствами... |
Regarding the second circumstance under consideration, on the contrary, the newspaper is required to remove the advertisement and not to publish similar ones, otherwise it may be subject to an intervention by the court. |
Во втором случае, напротив, от газеты требуют снять объявление и более не публиковать объявления аналогичного характера под угрозой судебного преследования. |
So, from my point of view, it's important to publish it, but at the same time it does cause a confusion - intentional on mybehalf, but problematic for any outlet that I'm workingwith. |
Поэтому с моей точки зрения, важно публиковать это, но, вто же время, оно вызывает замешательство, провоцируемое мнойумышленно, но проблематичное для любого издания, которое со мнойсотрудничает. |
Registered employers may view seafarers' application forms, publish vacancies on Crewplanet as well as see and sort applicants online. |
Работодатели могут публиковать свои вакансии с функцией автоматической рассылки e-mail морякам, просматривать данные моряков, а также сортировки претендентов. |
Furthermore, the Act prohibits employers to advertise, or publish an advertisement for, a vacant position indicating that a woman or a man is preferred over the other as an employee. |
Кроме того, в соответствии с Законом работодателям запрещается давать рекламу или публиковать объявления о вакантных должностях с указанием предпочтений в отношении пола нанимаемого сотрудника. |
The Division continues to publish all newly obtained legislation and delimitation treaties in the Law of the Sea Bulletin, which appears periodically, three times per year. |
Отдел продолжает публиковать все поступающие в его распоряжение законодательные акты и договоры о делимитации в периодически издаваемом «Бюллетене по морскому праву». |
In this article series we'll change course and show how to configure ISA 2006 Firewalls to publish single server Exchange Servers, where the Exchange Server is not co-located on a DC. |
Здесь мы изменили данное положение вещей и рассматриваем вопрос о том, как публиковать на ISA-сервере единственный Exchange-сервер, который не является контроллером домена. |
For those who makes beaded jewelry we continue to publish "the small jewelry making secrets" of Tatiana Van Iten. Sometimes you have to make several leaves for your work. |
Для тех, кто пробует свои силы в бисероплетении или увлекается этим всерьез, мы продолжаем публиковать "маленькие секреты" Татьяны Ван Итен. |
Investment funds are obliged to report to the Commission on their performance, publish articles in mass media, inform the investors on all changes on a regular basis. |
Инвестиционные Фонды обязаны регулярно отчитываться перед ГКЦБФР о результатах своей деятельности, публиковать материалы в СМИ, информировать своих вкладчиков обо всех произошедших изменениях. |
One of the reasons behind a trend towards pseudoincest over actual blood-relation incest within fiction is the bannable nature of consanguineal forms since some publishers will refuse to publish such content. |
Одна из причин тенденции к псевдоинцесту по сравнению с реальным кровосмешением в художественной литературе - непристойный характер последнего, поскольку некоторые издатели откажутся публиковать такие материалы. |
American newspapers need to publish op-ed pieces not only by Americans "interpreting" the Middle East, but also by representative thinkers from the Middle East itself. |
Американские газеты должны публиковать не только комментарии американцев, "толкующих" Ближний Восток, но и непосредственно представителей мыслителей с Ближнего Востока. |
The Council of Ministers Resolution 95/99, of 25 August th, obligescompels public institutions to publish on the Internet all on the internet all the information that is published on paper. |
Постановление 95/99 Совета министров от 25 августа обязывает государственные учреждения публиковать в Интернете всю информацию, которая публикуется в бумажном варианте. |
Conducting a promotional campaign among higher institutions of education and encouraging such institutions to publish the results of their studies and research on gender-related issues; |
рекламирование высших учебных заведений, которым было также предложено публиковать результаты проведенных ими работ и исследований по гендерным вопросам; |
Articles 24 and 25 of the Environmental Protection Actobligate each manager of an administrative structure annually to publish data from the information displays and resources of information about environment. |
Статьи 24 и 25 Закона об охране окружающей среды обязывают каждого руководителя административной структуры ежегодно публиковать имеющуюся в его распоряжении экологическую информацию. |
This capability to re-contact operations and publish updated planting information at the same time as the first harvested area forecasts has been very appreciated by data users. |
Эта способность вновь опрашивать хозяйства и публиковать обновленную информацию о посадках одновременно с первыми прогнозами по уборочным площадям пользуется весьма большой популярностью у пользователей данных. |
On the other side, some years ago it ceased to publish the Priroda Azerbaijana (Nature of Azerbaijan), its monthly magazine aimed at a wide audience. |
С другой стороны, несколько лет назад оно прекратило публиковать свой ежемесячный журнал, ориентированный на широкую аудиторию, - "Природа Азербайджана". |
The Group recommends a simplification of the current Democratic Republic of the Congo customs regime towards a single customs authority, or guichet unique, which should levy export taxes and publish them under one integrated system. |
Группа рекомендует упростить действующий таможенный режим Демократической Республики Конго путем создания единой таможенной службы, которая должна взимать экспортные пошлины и публиковать соответствующие данные с использованием единой интегрированной системы. |
After that, the Secretariat would be officially authorized to publish the findings, without waiting any longer for the text of individual opinions, whatever the reasons put forward to justify a delay. |
По истечении этого срока секретариат имеет право публиковать соображения Комитета, не ожидая особых мнений, независимо от причин, которыми была вызвана задержка в их предоставлении. |
3.3 In no event are you permitted to publish, re-transmit, re-distribute or otherwise re-produce any of the content on the Site in any format to any third party. |
З.З Ни при каких обстоятельствах вы не имеете права публиковать, передавать, распределять или каким либо способом воспроизводить любое содержание Сайта в любом формате для использования третьими лицами. |