| The party was intended to be temporary and was given the goal of the promotion of sovereignty at the federal level. | Существование партии предполагалось лишь временным, а целью её было продвижение самостоятельности на федеральном уровне. |
| One of the most important things in the work with the site is its search optimization and promotion. | Одним из самых важных моментов в работе с сайтом является его поисковая оптимизация и продвижение. |
| That's quite a promotion you got yourself. | Ты заработал довольно быстрое продвижение по службе. спасибо. |
| For promotion or maybe it was something to do with work. | Для продвижение по службе, или, может быть, это было что-то относящееся к работе. |
| The plan involved both agricultural collectivization and aggressive promotion of industry. | Этот план включал как сельскохозяйственную коллективизацию, так и агрессивное продвижение промышленности. |
| He is attempting to tackle a real problem: the promotion of violent extremist ideologies. | Он пытается решить реальную проблему: продвижение насильственных экстремистских идеологий. |
| The Indian government's recent promotion of dynamic economic corridors between major cities is a step in the right direction. | Недавнее продвижение индийским правительством динамичных экономических коридоров между крупными городами - это шаг в правильном направлении. |
| Meanwhile, Patty and Selma have received a promotion at the DMV. | Тем временем, Пэтти и Сельма получили продвижение в автотранспортной инспекции. |
| I heard you got your promotion. | Я слышал, что вы получили ваше продвижение по службе. |
| All other recruitment and promotion is done through the Galaxy system. | Во всех других случаях набор и продвижение персонала по службе происходит через систему «Гэлакси». |
| OIOS notes that "reward" does not necessarily mean promotion. | УСВН отмечает, что «поощрение» отнюдь не обязательно означает продвижение по службе. |
| Moving the human rights agenda forward requires the promotion of a social and economic environment conducive to respect for human dignity. | Продвижение повестки дня в области прав человека требует содействия созданию социальных и экономических условий, способствующих уважению человеческого достоинства. |
| Increasing the opportunities available to local staff for professional growth, promotion and mobility would help to address these concerns. | Справиться с этими проблемами поможет расширение возможностей профессионального роста для местного персонала, продвижение по службе и увеличение мобильности. |
| I'm sure you have been offered a promotion. | Уверен, Вам предлагали продвижение по службе. |
| Most companies, individual promotion is at a cost to a coworker. | В большинстве компаний продвижение по службе происходит за счет коллег. |
| Mothers benefiting from this regime retain full rights to career advancement, promotion, holiday and social coverage. | У матерей, пользующихся этим режимом, полностью сохраняется право на продвижение по службе, получение премий, отпуск и социальное обеспечение. |
| Women are guaranteed equal rights to training, and promotion without any impediments in Article 27 (3). | В пункте З статьи 27 женщинам гарантируются равные права на повышение квалификации и продвижение по службе без каких-либо препятствий. |
| States are required to ensure free choice of profession, employment, promotion, job security and all benefits and conditions of services. | Государства обязаны обеспечивать свободный выбор профессии, занятость, продвижение по службе, охрану труда и все льготы и условия службы. |
| c. Equal rights for promotion and for starting up businesses | с. Равные права на продвижение по службе и на открытие собственного дела |
| SEO optimization, promotion - everything you need for your site! | SEO оптимизация, реклама, продвижение - все что нужно для вашего сайта! |
| What makes the price of generic drugs are cheaper because of no need to pay for promotion. | То, что делает цену непатентованные лекарства дешевле из-за отсутствия необходимости платить за продвижение по службе. |
| He marries Stacey in order to get a promotion. | Он женится на Стейси, чтобы получить продвижение по службе. |
| The compensation arrangement applies to the gender-related discrimination appropriately concerning vocational promotion if there is no right to promotion. | Положение о компенсации соответствующим образом применяется в случаях дискриминации по признаку пола при рассмотрении вопроса продвижения по службе в отсутствие права на продвижение. |
| This portal can provide promotion and business promotion. | Благодаря этому порталу можна обеспечить продвижение и раскрутку бизнеса. |
| We expand cooperation with the producers offering joint marketing and promotion campaigns, as well as promotion of specialized medications for the hospitals. | Мы расширяем сотрудничество с производителями, предлагая совместные маркетинговые и промокампании, а также продвижение специализированных лекарственных средств для больниц. |