Definitions of primary and basic education thus overlap but are not synonymous. |
Таким образом, определения начального и базового образования перекрывают друг друга, однако не являются синонимами. |
A system of scholarships is available from primary up to university-level education. |
В стране существует система стипендий, предоставляемых как на уровне начального, так и высшего образования. |
Includes mobile units offering primary and technical education. |
Включая выездные группы педагогов в области начального и технического образования. |
No gender disparity at primary level. |
На уровне начального образования гендерного неравенства не существует. |
JS3 stated that education beyond primary level was not easily accessible. |
В СП3 отмечается, что продолжение образования после начального уровня сопряжено с трудностями. |
Free education was provided from primary to tertiary levels. |
Обеспечивается бесплатное образование на всех уровнях - от начального до высшего. |
Progress in raising primary completion rates has been more modest. |
Прогресс в деле повышения показателя обеспечения законченного начального образования был более скромным. |
The barriers to education at the primary level are often magnified at the secondary level. |
Препятствия, мешающие получению начального образования, нередко становятся еще более труднопреодолимыми на второй ступени обучения в школе. |
Health-care and education from primary to tertiary level remained free of charge. |
Здравоохранение и образование, от начального до высшего, остаются бесплатными. |
There has also been a gradual closing of the gender gap in NER at the primary level. |
Кроме того, на уровне начального образования наблюдается постепенное преодоление гендерного разрыва по части КОО. |
The yearly dropout rate at the primary level is about 0.5 per cent. |
Годовой показатель отсева учащихся на уровне начального образования составляет около 0,5 процента. |
These are educational structures designed to optimize the reception, guidance and integration of newly arrived pupils in ordinary primary or secondary education. |
Эти классы представляют собой образовательные структуры, на которые возложено обеспечение приема, ориентирование и оптимальное включение новых учащихся в систему начального образования или обычного среднего образования. |
Education at all levels - from primary to tertiary, formal and informal - is widely recognized as an important element of development. |
Образование на всех уровнях - от начального до высшего, формальное и неформальное - повсеместно признается важной составляющей развития. |
The data demonstrates that gender balance has improved between the period 2007 and 2009 in ECE and primary level education. |
Данные за 2007-2009 годы свидетельствуют о постепенном выравнивании гендерного баланса на уровне ДО и начального образования. |
The table above shows the primary enrolment of boys and girls in percentages from 2005/2006 to 2008/2009 academic years. |
В таблице выше приведены показатели охвата системой начального образования в процентах за период с 2005/06 годов по 2008/09 учебные годы. |
Parity had almost been attained at the primary level; however, she wondered if the figures related to enrolment alone or included attendance. |
На уровне начального образования почти удалось достичь паритета; вместе с тем, она хотела бы узнать, отражают ли приведенные показатели только число записавшихся в школу детей или же они отражают и их посещаемость. |
The gender balance is maintained at the first stages of education (primary, secondary). |
Гендерный баланс сохраняется на первых этапах образования (начального и неполного среднего). |
At the pre-school and primary levels, they were in the majority. |
В системе дошкольного и начального образования женщин большинство. |
The quality of education is also a challenge at the primary and higher levels. |
Качество образования начального и среднего уровней остается задачей, которую предстоит решить. |
Like at primary level, the North Eastern Region contributed the least share of enrolment. |
Как и в случае начального образования, наименьшая доля охвата средним образованием была отмечена в Северо-восточном регионе. |
This is a major step towards ensuring that primary schooling and secondary education is truly free within the next three years. |
Это явилось важным шагом вперед в обеспечении в течение следующих трех лет подлинно бесплатного начального и среднего образования. |
Massive investments had been made in the expansion of primary, secondary and tertiary education. |
Крупные капиталовложения были инвестированы в развитие начального, среднего и высшего образования. |
Even when children enrol in schools, many do not complete the primary cycle. |
Даже если детей записывают в школы, многие из них не заканчивают даже начального цикла. |
Investments in the quantity and quality of primary and higher education are complementary. |
Инвестиции в развитие и повышение качества начального и высшего образования являются взаимодополняющими. |
For long-term benefits, Vanuatu should work towards excelling in educational achievements beyond primary level. |
Для получения долгосрочных выгод Вануату следует принять меры для улучшения положения дел в учебных заведениях выше начального уровня. |