These data are produced by the various agencies responsible for their primary collection. |
Эти данные представляются многочисленными органами, отвечающими за их первичный сбор. |
The questionnaire asked countries to select one main or primary method and to report on any other methods used in addition. |
В вопроснике страны просили выбрать основной или первичный метод, а также сообщить о других методах, использовавшихся в дополнение к основному. |
There are obstacles preventing higher investment in primary agriculture and especially in small farms. |
Существует множество препятствий на пути увеличения инвестиций в первичный сектор сельского хозяйства, особенно в мелкие фермерские хозяйства. |
We got ordered to do this primary search. |
У нас был приказ вести первичный поиск. |
The primary, secondary and tertiary control circuits are out of order. |
Первичный, вторичный и третичный управляющие каналы не в порядке. |
Having analyzed the affected markets (i.e. primary market and tube systems), the superintendence found that they are highly concentrated. |
Проанализировав затрагиваемые рынки (т.е. первичный рынок и рынок систем труб), Управление пришло к выводу, что они характеризуются высокой концентрацией. |
Both institutions are characterized by the independence - and, in principle, the primary character - of the guarantor's liability. |
Обязательство гаранта в этих двух правовых институтах носит независимый и первичный характер. |
Taken in isolation, these words might suggest the primary liability of the guarantor. |
Если данное выражение брать изолированно, оно предполагает первичный характер обязательства гаранта. |
Public health is the primary phase in improving health care for the country's residents. |
Общественное здравоохранение - это первичный этап в улучшении охраны здоровья жителей страны. |
Bü 131A Two-seat primary trainer biplane. |
Bü 131A Двухместный первичный тренер биплан. |
Jaspers considered primary delusions to be ultimately "un-understandable," since he believed no coherent reasoning process existed behind their formation. |
Ясперс считал, что первичный бред абсолютно «непонятен», полагая, что за его образованием не было никакого последовательного процесса рассуждения. |
The primary market deals with those securities which are issued to the public for the first time. |
Первичный рынок имеет дело с ценными бумагами, выпущенными впервые. |
CPI is a primary inflation indicator because consumer spending accounts for nearly two-thirds of economic activity. |
Индекс потребительских цен - это первичный индикатор инфляции, поскольку расходы потребителей составляют почти две трети экономической деятельности страны. |
By default, only your primary domain is contained on this list. |
По умолчанию, в этом списке содержится только ваш первичный домен. |
In Babylonia was formulated the important principle that the Midrashic exegesis could not annul the primary sense. |
В Вавилонии был сформулирован важный принцип, что толкование мидрашей не может отменить первичный смысл. |
After the boot block is the primary home block. |
После загрузочного блока расположен первичный домашний блок. |
He defined primary delusions as autochthonous, meaning that they arise without apparent cause, appearing incomprehensible in terms of a normal mental process. |
Он определил первичный бред как автохтонный, что означает, что он возникает без видимой причины и кажется непостижимым с точки зрения нормального психического процесса. |
It is assumed that the secondary is sufficiently smaller and fainter than the primary not to affect the calculation of its physical properties. |
Предполагается, что вторичный компонент существенно меньше и слабее, чем первичный, и не влияет на оценку физических свойств звезды. |
The primary transcript of this gene contains an intron with two possible acceptor sites. |
Первичный транскрипт этого гена содержит интрон с двумя возможными акцепторными сайтами. |
A dual set of transmitters, a primary and a backup, provide for constant transmission of the time code. |
Двойной набор передатчиков, первичный и резервный, обеспечивает постоянную передачу временного кода. |
Means it's primary antiphospholipid syndrome. |
И значит, это первичный антифосфолипидный синдром. |
Obviously, it's the primary source of imagery for his hallucinations. |
Очевидно, что это - первичный источник его галлюцинаций. |
This typically happens when the government runs a primary surplus. |
Это обычно происходит, когда правительство получает первичный профицит. |
This uncertainty does not weaken liberal capitalism - on the contrary, it is the system's primary source of strength. |
Эта определенность не ослабляет либеральный капитализм, наоборот, это - первичный источник силы системы. |
In 2015, however, with the primary surplus achieved, Greece's creditors refused even to discuss debt relief. |
Однако в 2015 году, когда был достигнут первичный профицит бюджета, кредиторы Греции отказались обсуждать облегчение долгового бремени. |