Английский - русский
Перевод слова Press
Вариант перевода Журналистов

Примеры в контексте "Press - Журналистов"

Примеры: Press - Журналистов
Television programmes and articles in the national press denounced independent journalists, calling them traitors. Независимых журналистов порочат по телевидению и в национальной прессе, где их называют предателями.
I remember reading when the press went to Bosnia... people rejoiced at the sight of American media. Я помню, когда пресса отправилась в Боснию, я читала, что люди радовались, видя американских журналистов.
He suggested that press freedom was not synonymous with impunity and that journalists who committed offences were not above the law. Оратор полагает, что свобода печати не является синонимом безнаказанности и что действие закона распространяется и на журналистов, если они совершают преступления.
The second was aimed at journalists and attended by representatives of electronic media and the written press. Второй семинар проводился для журналистов, и в нем участвовали представители электронных средств массовой информации и печатной прессы.
supporting free and independent press, including training in investigative journalism поддержка свободной и независимой печати, включая профессиональную подготовку журналистов, проводящих расследования
It is responsible for relations with media representatives, monitoring of press reports and organizing logistical support for journalists covering the Tribunal. Она отвечает за связи с представителями средств массовой информации, наблюдение за сообщениями печатных органов и организацию материально-технической поддержки журналистов, освещающих работу Трибунала.
Seven journalists representing those media constitute the most active part of the foreign press with permanent representation at the Tribunal. Семь журналистов, представляющих эти средства массовой информации, составляют наиболее активную часть иностранной прессы, постоянно аккредитованной в Трибунале.
The security services imposed tight restrictions on the press and journalists. Спецслужбы жёстко ограничивали деятельность прессы и журналистов.
Several journalists were detained in an attempt to muzzle the press. В попытке подавить свободу прессы власти задержали нескольких журналистов.
There was increasing harassment of journalists with defamation and criminal charges being used to suppress freedom of the press. Журналистов всё чаще подвергали преследованиям; для подавления свободы прессы использовались обвинения в клевете и совершении уголовных преступлений.
Russia's first corporate press club, valuable and interesting for journalists. Первый в России корпоративный пресс-клуб, полезный и интересный для журналистов.
Clinton responded to very few questions from the press during the first month of her campaign. Клинтон почти не отвечала на вопросы журналистов и не давала интервью во время первого месяца кампании.
The survey asks questions about direct attacks on journalists and the media as well as other indirect sources of pressure against the free press. Анкета включает вопросы о прямых атаках на журналистов и средства массовой информации, а также непрямых источниках давления на свободную прессу.
Relations with the press further deteriorated when Lorne's private secretary, Francis de Winton, threw four journalists off the royal train. Отношения с прессой ещё больше ухудшились, когда личный секретарь маркиза Фрэнсис де Уинтон сбросил четверых журналистов с королевского поезда.
The damages were the largest ever for a press defamation suit in Morocco, according to Moroccan journalists. По словам марокканских журналистов, это был самый крупный иск к СМИ в Марокко.
Freedom of the press and respect for the work of journalists were indispensable for the exercise of that right. Для осуществления этого права необходимы свобода печати и уважение труда журналистов.
An international press centre with the necessary technical equipment will be provided for accredited journalists. Для аккредитованных журналистов будет организован международный пресс-центр, оснащенный необходимыми техническими средствами.
The purpose of the press centre would be to train journalists and provide them with the necessary communications materials. Этот дом печати будет заниматься, в частности, подготовкой журналистов и поставкой им необходимого оборудования.
A journalist's meeting room is now provided, where members of the press from both sides may gather without formality. В настоящее время в распоряжении имеется комната для встреч журналистов, в которой представители печати обеих сторон могут без каких-либо формальностей собираться вместе.
He also said that the UNESCO General Conference had proposed the organization of a press seminar in Europe in 1997. Он добавил, что Генеральная конференция ЮНЕСКО выступила с инициативой проведения в Европе в 1997 году семинара для журналистов.
We don't want the press against us. Не следует настраивать журналистов против нас.
The latter supported the training of journalists, radio producers, broadcasting technicians and the rural press. Помощь средствам массовой информации заключалась в содействии подготовке журналистов, продюсеров радиовещания, технических специалистов радио- и телевещания и работников сельской прессы.
Senator Haider invited journalists to be present at this public meeting and the meeting was widely reported in the press the following day. Сенатор Хайдер пригласил журналистов присутствовать на этой встрече с общественностью и на следующий день она получила широкое освещение в прессе.
Freedom of the press training also enabled journalists to apply internationally recognized legal, ethical and professional standards to their work. Подготовка журналистов по вопросам свободы печати также позволила им в своей работе применять международно признанные правовые, этические и профессиональные стандарты.
On 3 May, a group of journalists established an organization to monitor freedom of the press. З мая группа журналистов создала организацию для наблюдения за состоянием свободы прессы в стране.