Английский - русский
Перевод слова Preparing
Вариант перевода Готовится

Примеры в контексте "Preparing - Готовится"

Примеры: Preparing - Готовится
Vulture Team preparing to hit the warehouse. Гриф готовится напасть на склад.
The enemy is preparing for war. Враг готовится к войне.
She is preparing to fight. Она готовится к бою.
Arthur is preparing to depart Camelot. Артур готовится покинуть Камелот.
The Abuddinian Army is preparing to move on Siddiq's militia first thing tomorrow. Абуддинская армия готовится выступать против людей Сиддика рано утром.
Kazakhstan too is preparing to commemorate the event in a fitting way. Достойно встретить эту знаменательную дату готовится и Казахстан.
Media information stated that the State party was willing to extradite the complainant and that they were preparing his hand-over. Средства массовой информации распространяли сообщения о том, что государство-участник собирается экстрадировать заявителя и готовится к выдаче.
Arman Kirakosyan pointed out that Armenia is preparing to start negotiations for simplified visa regulations and free trade. Заместитель главы внешнеполитического ведомства отметил, что Армения готовится начать переговоры и относительно упрощения визового режима и свободной торговли.
We are preparing heartily for these two events. К ним наш клуб и готовится со всем усердием.
After the Fed's QE move, Brazil is preparing to retaliate. После введения ФРС "количественного смягчения", Бразилия готовится ответить тем же.
She's preparing for a spawn cycle, yet her brain-wave pattern is minimal. Она готовится дать потомство, но структура мозговой активности минимальна.
Ngawang Jigme, our newly appointed governor... is preparing to send troops toward the Chinese column... Новый губернатор Наванг Джигме готовится послать войска, чтобы остановить продвижение китайцев.
Ecuador is preparing to implement a project on the enhancement of participatory management for sustainable development in the Andes. Эквадор готовится к осуществлению проекта по укреплению методов управления процессом устойчивого развития в Андах, которые основаны на принципах широкого участия.
Brazilian news outlets are speculating that he's preparing to announce his candidacy. Бразильские репортёры предполагают что он готовится заявить о выдвижении своей кандидатуры на выборы.
Even now, the family chosen for this incredible journey into space is preparing to take their final pre-liftoff physical tests. Прямо сейчас семья Робинсонов, избранная для этого невероятного путешествия в космос готовится к прохождению заключительных медицинских тестов.
While preparing for her wedding with Igor, Mira realizes that she loves Arman and cannot live without him. Снова готовится её свадьба с Игорем, но чем дальше, тем больше девушка понимает, что любит Армана и не сможет без него жить.
So David's coming down the mountain, and he's clearly not preparing for hand-to-hand combat. И потом вся эта странная история о том, сколько времени занимает у Голиафа, чтобы отреагировать на вид Давида. Итак, Давид спускается с горы и он явно не готовится к рукопашной схватке.
The supreme leader of the lthavoll Group, who effectively governs this sacred city... is preparing to appear in public for the first time. Верховный глава братства Итаволл, который успешно управляет этим священным городом готовится впервые выступить перед публикой.
He's preparing for the grand finale. Он готовится к торжественному финалу.
Madame is preparing to leave for Monfort. Дело в том, что мадам готовится к отъезду в Монфор.
When an actor is preparing a scene... first thing is read the scene over many times. Когда актер готовится к съемкам... он перечитывает сценарий много раз...
The Government of National Unity and the Government of Southern Sudan have begun preparing for the transition to the post-Comprehensive Peace Agreement period. Правительство национального единства и правительство Южного Судана начали готовится к вступлению в период, следующий за прекращением действия Всеобъемлющего мирного соглашения.
The industry is preparing the necessary steps to ensure that both REACH and GHS can be implemented in a cost-efficient and timely manner. Отрасль готовится принять необходимые меры для обеспечения экономически эффективного и оперативного внедрения систем РИЧ и СКМ.
So far, four stages have been carried out since 2001 and Peru is now preparing the fifth stage. С 2001 года в этой работе пройдено четыре этапа и сегодня готовится пятый.
It has also been actively preparing for the anticipated Trial Chamber judgement in the Ngirabatware case, which may generate two potential appeals before the Residual Mechanism. Кроме того, Отдел активно готовится к ожидаемому вынесению решения Судебной камерой по делу Нгирабатваре, после чего Остаточному механизму могут быть поданы две апелляции.