Примеры в контексте "Position - Пост"

Примеры: Position - Пост
Most provinces have created the position of ombudsman. В большинстве провинций учрежден пост омбудсмена.
This eminent position not only represents well-deserved recognition of his capability and experience, but is also a significant distinction for Latin America. Избрание на столь высокий пост не только свидетельствует о заслуженном признании его способностей и опыта, но также является очень почетным для Латинской Америки.
The non-governmental organization considered that his appointment to that position was tantamount to legitimizing extrajudiciary executions. Упомянутая неправительственная организация полагает, что назначение этого лица на такой пост равнозначно оправданию внесудебных казней.
After this brief introduction, I again welcome the newly appointed Ambassador of Norway to his position. После этого короткого выступления я хотел бы вновь приветствовать посла Норвегии, недавно назначенного на этот пост.
I have the honour to refer to the Security Council's current consideration of candidates for the position of Secretary-General of the United Nations. Имею честь сослаться на рассматриваемый сейчас Советом Безопасности вопрос о кандидатах на пост Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
Radhika Coomaraswamy was appointed to the position at that time and continues to serve as Special Rapporteur. В тот момент на пост Специального докладчика была назначена г-жа Радхика Кумарасвами, которая продолжает занимать его и в настоящее время.
I am therefore particularly gratified to see you in this position. Поэтому мне особенно отрадно, что этот пост занимаете именно Вы.
The position was created in 1992. Указанный пост был учрежден в 1992 году.
The situation is similar in the employers' organizations, where there is no woman holding the highest position of a president. Аналогичное положение наблюдается в организациях работодателей, в которых нет ни одной женщины, занимающей высший пост председателя.
This was the twelfth such attack on the Russian position along the Tajik-Afghan border. Это было двенадцатое нападение на русский пограничный пост на таджикско-афганской границе.
They called upon him today to leave his position and to appoint as representatives stooges that implement what they want. Сегодня они призывают его покинуть свой пост и назначить в качестве представителей марионеток, которые будут делать все, что им нужно.
Again, it is my honour to nominate him for that position. И вновь, для меня является честью выдвинуть его кандидатуру на этот пост.
I am proud to see an outstanding diplomat and a very close friend occupying that very important position. Я горжусь тем, что этот важный пост занимает выдающийся дипломат и весьма близкий мне друг.
It instituted the position of President of the country (3 September 1990). Был учрежден пост Президента страны (З сентября 1990 года).
The position has remained vacant since 24 November 2007. Этот пост остается незанятым с 24 ноября 2007 года.
She is presently the Judge President of the International Tribunal for Rwanda, having been elected to that position in 1999. В настоящее время она является Председателем Международного трибунала по Руанде, избранным на этот пост в 1999 году.
The Seminar recommends the Inter-American Commission on Human Rights to establish a position of special rapporteur on matters relating to people of African descent. Семинар рекомендует Межамериканской комиссии по правам человека создать пост специального докладчика по вопросам лиц африканского происхождения.
On 4 August 2001, UNIFIL evacuated their position at the Abasiyah checkpoint. 4 августа 2001 года ВСООНЛ ликвидировали свой пост на контрольно-пропускном пункте Абасия.
The Office's director is an Assistant to the President, the highest staff-level position in the White House. Директор Управления занимает высший административный пост в Белом доме помощник Президента.
As of June 1999 there were six women holding the position of deputy minister. В июне 1999 года шесть женщин занимали пост заместителя министра.
1987-1994 Judge, Supreme Court of New South Wales (first woman to hold this position). Судья, Верховный суд Нового Южного Уэльса (первая женщина, занявшая этот пост).
1977-1980 Crown Prosecutor (first woman to hold this position). Прокурор (первая женщина, занявшая этот пост).
Once the four-star general was moved to the new position, his relationship with the president began to sour. Как только четырехзвездочный генерал был перемещен на новый пост, его отношения с президентом начали портиться.
His appointment to the highest Secretariat position is recognition of his manifest competence. Его назначение на самый высокий пост в Секретариате является признанием его широко известной компетенции.
We will look forward to early feedback as the position develops. Мы ожидаем в самое ближайшее время ответной реакции в связи с назначением на этот пост.