Примеры в контексте "Position - Пост"

Примеры: Position - Пост
It's a high-profile position, and he wants to send the right message to the community. Это очень высокий пост, и он хочет, чтобы общество оценило размах шага.
The day a man such as yourself is given a position of this importance is a dark day indeed. День, когда такому человеку, как вы доверили столь важный пост воистину черный день.
Conspiring with the Compte de Maquerre - a spy in the service of Bonaparte... to desert his position and throw the blame on Major Sharpe. В результате сговора с графом де Макером, шпионом Бонапарта он оставил свой пост и свалил вину на майора Шарпа.
The present report is the first one presented to the Human Rights Council by the new mandate holder, Raquel Rolnik, who took up her position on 1 May 2008. Настоящий доклад является первым докладом Совету по правам человека нового мандатария Ракель Рольник, занимающей этот пост с 1 мая 2008 года.
10A-9.2 The proper functioning of the rate-of-turn regulator shall be displayed at the steering position by means of a green warning light. 10А-9.2 На рулевой пост должен выводиться зеленый предупредительный световой сигнал о правильности работы регулятора скорости поворота.
Allow me to introduce the candidacy of Mr. Suriya Chindawongse of Thailand for the position of Vice-Chairman of the First Committee during this session. Позвольте мне выдвинуть кандидатуру г-на Сурийи Чиндавонгсе на пост заместителя Председателя Первого комитета в ходе этой сессии.
The Chair: For the position of Rapporteur the Group of East European States nominates Mr. Archil Gheghechkori of Georgia. Председатель (говорит по-английски): На пост Докладчика Группой восточноевропейских государств выдвинута кандидатура г-на Арчила Гегечкори (Грузия).
But what it's come to mean is a post or position and responsibilities that go along with it. Но в нашем контексте это означает пост или должность со всей прилагающейся ответственностью.
David's position was far too integral to leave open for even a week or a month good decorum would demand. Пост Дэвида слишком важнен, чтобы пустовать даже неделю или месяц, как того требуют приличия.
In the summer of 2008, Ilir Daja moved into a position as director in order to make place for Marcelo Javier Zuleta from Argentina. Летом 2008 года Илир Даджа занял должность директора, уступив тренерский пост аргентинцу Марсело Хавьеру Сулете.
In February 2011, the position of 1st Vice President of the Chamber was assumed by Deputy Rose de Freitas (PMDB-ES). В феврале 2011 года пост первого заместителя Председателя Палаты заняла депутат Рози ди Фрейташ (ПБДД, Эспириту-Санту).
Recently, I'd overheard that Father Emery wanted Cyril to retire from his position early. Недавно, до меня дошел слух, что Отец Эмери хотел, чтобы Сирил досрочно покинул свой пост.
This is a precedential litigation, which is also unique in that the plaintiff is a financial expert in a senior position. Этот судебный процесс станет прецедентом, уникальность которого также состоит в том, что истица является финансовым экспертом и занимает высокий пост.
Ahmed Haroun, also indicted by the ICC in 2007, remained in his position as Minister of State for Humanitarian Affairs. Ахмад Харун, которому МУС также предъявил обвинение в 2007 году, по-прежнему занимал пост министра по гуманитарным делам.
I've decided to open this page since I was nominated for the position of a judge of the European Court of Human Rights. Почему я решила ее создать? Прежде всего, это связано с моей номинацией на пост судьи Европейского суда по правам человека.
Mr. Wankeun Lee, who is currently chairman of Shinsung ENG Co., Ltd. took up his position from 24 February 2004. Гн. Ванкеун Ли, который в настоящий момент является председателем Shinsung ENG Co., Ltd., принял пост 24 февраля 2004.
Sarkozy surprised everyone by offering the position to a French Socialist, Dominique Strauss-Kahn, a man with real competence who enjoys widespread respect. Саркози всех удивил, когда предложил занять этот пост французскому социалисту, Доминику Штраус-Кану, человеку весьма компетентному, пользующимся всеобщим уважением.
In 1788 Captain Arthur Phillip assumed the position of Governor of the new British colony of New South Wales which according to his commission included New Zealand. В 1788 году капитан Артур Филлип принял пост губернатора новой британской колонии Нового Южного Уэльса, включавшей в то время и Новую Зеландию.
In 1937 Hess was appointed as manager of the newly formed Beitar Tel Aviv, a position he held until 1947. В 1937 году Хесс стал тренером новообразованного клуба «Бейтар» в Тель-Авиве и занимал этот пост до 1947 года.
During the presidency of Emiliano González Navero, in 1909, he was appointed chancellor, a position he also held in following governments. Во время президентства Эмилиано Гонсалеса Наверо, в 1909 году, он был назначен министром иностранных дел, этот пост он занимал в последующих правительствах.
Sodnom then went on to work his way up through the Finance Ministry until becoming Minister of Finance in 1963, a position he held until 1969. Содном сделал стремительную карьеру в Министерстве Финансов, уже в 1963-м году став министром финансов, занимая этот пост вплоть до 1969-го года.
Fighting was intense, with heavy casualties on both sides, as it was a key position at the end of the Anzac line. Сражения носили интенсивный характер, с большими потерями для обеих сторон, поскольку пост Куинна считался стратегическим пунктом в линии обороны АНЗАК.
Simon left his position in October 2009, and was replaced by Luca Marmorini. Покинул этот пост в октябре 2009 года, ему на замену был приглашен Лука Марморини.
Greed, power, position, and egos have beset the electronic media as they have everything else in the postcommunist era. Жадность, власть и эгоизм захватили электронные средства массовой информации, так же как и все остальные сферы пост коммунистической жизни.
Alicia Molik is the current captain and has held that position since 2013. Капитаном команды является Алисия Молик (занимает этот пост с 2013 года).