Английский - русский
Перевод слова Pleased
Вариант перевода Приятно

Примеры в контексте "Pleased - Приятно"

Примеры: Pleased - Приятно
Pleased to meet you, Janis Clementi. Приятно познакомиться, я - Дженис Клементи.
"Pleased to meet you, Uncle George." "Приятно познакомится, дядя Джордж".
Pleased to meet you, Julie. Жюли. - Приятно познакомиться, Жюли.
Well, Mr. Sanderson. Pleased to be in your company. Ну что же, мистер Сандерсон, приятно быть в вашей компании
And it's, "Peace be with you," not, "Pleased to meet you." И к слову: "Да прибудет с вами мир", а не "Приятно познакомиться".
He would have been pleased. Навести его могилу, ему было бы приятно.
I'm so pleased, Miss Farley. Очень приятно, мисс Фарли.
I'm Mrs. Livingston, pleased to... Я миссис Ливингстон, приятно!
I'm pleased to have so accomplished a partner. Мне приятно иметь опытного партнера.
You know, I'm really pleased... we can talk. Знаете, мне действительно приятно...
You're extremely pleased to be here. Тебе очень приятно присутствовать здесь.
I'm so pleased to hear it. Мне так приятно это слышать.
Pleased to meet you too, sir. Мне тоже очень приятно, сэр.
I supposed he's pleased. Наверное, ему приятно, что он угадал.
I was pleased to meet you, OK? Очень приятно было познакомиться.
I am so pleased to be here. Мне так приятно быть здесь.
Of course I'm pleased. Конечно, мне приятно.
We, too, are pleased. Нам это также приятно.
He'll be most pleased. Ему будет очень приятно.
Dr Macartney, pleased to meet you. Доктор Маккартни, приятно познакомиться.
Erdmann, pleased to meet you. Эрдманн, приятно познакомиться.
Hello, pleased to meet you. Здравствуйте, приятно познакомиться.
So pleased to meet you, Dr. Granville. Очень приятно, доктор Грэнвиль.
We are pleased to meet you. Нам приятно с вами встретиться.
Well, I'm pleased to make your acquaintance. Очень приятно с тобой познакомится