Playing in the imperial gardens? |
Играя в императорских садах? |
EVEN PLAYING WITH IT... |
Даже играя с ним... |
Playing on your bloody video games? |
Играя в свою чёртову видеоигру? |
have I started playing and have discovered not only of amusing myself, but that my tastes are only mine... and of another 10 persons... between these little here you are also??? ... |
я начал, играя и открыл что развлекся не только, но что мои вкусы я только мои..., и других 10 человек... между немногими этими там также ты??? |
Playing BlackJack - 1-5 % and it can modify depending on rules and player's skills. |
Всегда найдутся люди, которые жаждут порции адреналина и находят его, играя в азартные игры, посещая казино или делая ставки на бегах, играя в лотерею. |
So what personality change did you have, that when a lad is larking about on a dangerous building, you, as head of the university's security, choose to spend 14 minutes on the phone playing marriage guidance counsellor? |
Что же вас так изменило, парень лезет в опасное здание, а вы, глава безопасности, 14 минут говорите по телефону, играя в семейного миротворца? |
Now, if you have children, there's every chance they'll spend every spare second they have playing Zombie Splatter 7, or some other such computer game, but what about more traditional board games? |
Теперь, Если у вас есть дети, скорее всего, все свое свободное время они проводят, играя в "Зомби месиво 7" или в другую компьютерную игру. А как же традиционные настольные игры? |
"Playing Cards With Coyote" |
"Играя в карты с койотом" |
We change as people through games, because we're involved, and we're playing, and we're learning as we do so. Thank you. |
Мы меняемся в процессе игры, потому что мы вовлечены, мы играем, и учимся, играя. Спасибо. (Аплодисменты) |
I'm a video game addict, and it's not because of a certain number of hours I have spent playing, or nights I have gone without sleep to finish the next level. |
Я - игроголик, и это не из-за огромного количества часов, которых я провел, играя в игры, и не из-за долгих ночей, которые я провел без сна, пытаясь достичь следующего уровня. |
Playing on Zelig's identity disorder, Dr Fletcher has manipulated him into momentary disorientation. |
Играя на беспорядке в самоидентификации Зелига... д-р Флетчер манипулирует им... в мгновение дезориентации. |
Playing as a wrestler, the goal is to take that wrestler and achieve "legend" status. |
Играя за рестлера, целью является достичь статуса «легенды». |
Playing alongside future India teammates Anil Kumble and Javagal Srinath against Maharashtra in Pune, he scored 82 runs in the match, which ended in a draw. |
Играя вместе с будущими членами национальной сборной Анилом Камблом и Явагалом Сринатом, он забил 82 очка в матче, который завершился вничью. |
Playing as a striker, he scored eight goals in his first season as Dynamo finished fifth in the DDR-Oberliga. |
Играя на позиции нападающего, забил восемь голов в первом сезоне, а «Динамо» закончило чемпионат на пятом месте в Оберлиге ГДР. |
Playing secondary roles, he made more than a dozen films over the next four years, including films directed by Maurice and Jacques Tourneur. |
Играя второстепенные роли, Габен за последующие четыре года, сыграл в более чем дюжине фильмов, работая с такими режиссёрами, как Морис и Жак Турнёр. |
With the help of Kirstie McLellan Day, Fleury wrote his autobiography, Playing with Fire, which was released on October 16, 2009. |
При содействии издательницы Кристи Маклеллэйн-Дэй Флёри написал книгу-автобиографию «Играя с огнём» (англ. Playing with Fire), которая вышла 16 октября 2009 года. |
RISCiX computers Playing with UNIX The R140 |
R140 - играя с UNIX (англ.) |
Playing with notable stars such as Pete Bostwick, Jock Whitney, and Gerald Balding, he led teams to U.S. National Open Championships in 1923, 1927, 1935 and 1936. |
Играя совместно с такими известными звёздами, как Пит Боствик, Джок Уитни, и Джеральд Болдинг, он был капитаном четырёх команд в Американских национальных открытых чемпионатах 1923, 1927, 1935 и 1936 годов. |
Playing as a forward, Escudero made his debut as a professional on April 15, 2005, against Albirex Niigata at the age of 16 years, 8 months and 21 days and he became the second youngest J. League Division 1 player after Takayuki Morimoto. |
Играя на позиции нападающего, Эскудеро дебютировал в профессиональном футболе 15 апреля 2005 года в матче против «Альбирекс Ниигата» в возрасте 16 лет 8 месяцев и 21 дней, он стал вторым самым молодым игроком J-Лиги после Такаюки Моримото. |
Playing a central role in arcade history, Ottumwa saw the birth of the Twin Galaxies Intergalactic Scoreboard and the U.S. National Video Game Team, two organizations that still exist today. |
Играя ключевую роль в истории компьютерных игр, в Оттумве появились две существующие и ныне организации - «Межгалактическая таблица очков» компании Twin Galaxies и компания U.S. National Video Game Team. |
Tutte writes, "Playing with my W-functions I obtained a two-variable polynomial from which either the chromatic polynomial or the flow-polynomial could be obtained by setting one of the variables equal to zero, and adjusting signs." |
Тат писал: «Играя с Ш-функциями, я получил многочлен от двух переменных, из которого можно было получить хроматический многочлен или потоковый многочлен путём присвоения одной переменной нулю и поправки знаков». |
That she feels dirty and cheap playing with you. |
играя в твои игры. |
FlashForward - Season 1 Episode 08 ("Playing Cards With Coyote") |
"Играя в карты с койотом" |