The Incas learned how to keep the playing panflute music. |
Инки научились держать существа в страхе, играя на флейтах. |
All of my time was spent outside with the Inuit, playing. |
Я всё время проводил на свежем воздухе, играя с детьми-инуитами. |
You know, he spent more time playing video poker Than he did trying to raise me. |
Знаешь, он больше времени проводил, играя в видеопокер, чем воспитывая меня. |
They then pass the time by playing Go Fish, drinking Tequila and slow-dancing. |
Затем они проводят время, играя в Go Fish (карточная игра), пьют текилу и танцуют медленный танец. |
They toured the midwest across 1993, playing covers. |
В 1993 году группа совершила поездку по Среднему Западу, играя коверы. |
She is best known for appearing in films directed by Jean Rollin, often playing vampires. |
Она известна прежде всего благодаря ролям в фильмах режиссёра Жана Роллена, чаще всего играя роли вампиров или их жертв. |
Schenn had a strong start to the 2010-11 season, playing with veteran Tomáš Kaberle. |
В начале сезона 2010-2011 у Шенна был сильный старт, играя в паре с ветераном команды Томашом Каберле. |
That year, she starred as Nancy Gibson in Smart Woman, playing a woman determined to retrieve her husband from a gold-digging flirtation. |
В том же году она снялась в роли Нэнси Гибсон в фильме «Умная женщина (англ.)русск.» (1931), играя женщину, которая с помощью обмана решила вернуть себе мужа. |
On completion he became an employee of British Aerospace, whilst keeping up football at non-League level playing for Cheshunt alongside his brother Bob. |
По окончании он стал сотрудником компании «British Aerospace», параллельно играя в футбол на уровне вне лиги, играя за местный «Чешант» вместе со своим братом Бобом. |
Spend your life playing in the band... it doesn't exactly give you the ultra-cool hipster image. |
Проводишь свое время играя в группе, Это не дает тебе по-настоящему крутого имиджа. |
My friends text and Facebook all the fun stuff they're doing while I'm stuck at home playing jenga with my dad. |
Друзья пишут в интернете обо всех своих развлечениях, а застряла дома, играя с папой в пирамидки. |
As a young man, Karyo studied drama at the Cyrano Theatre and later became a member of the Daniel Sorano Company, playing many classical roles. |
Он учился искусству драмы в театре Сирано и позже стал членом компании Дэниэла Сорано, играя многие классические роли. |
A storm passes over Springfield, and the Simpson family tries to pass it by playing a board game. |
В Спрингфилде буря, и Симпсоны её пережидают, играя в настольную игру. |
In 2015, Asbæk again collaborated with director Tobias Lindholm in the film, A War (Danish: Krigen), playing a soldier in Afghanistan. |
В 2015 году снова сотрудничал с режиссёром Тобиасом Линдхольмом в фильме «Война», играя солдата в Афганистане. |
On February 25, it was announced that Margot Bingham was cast as one of the female lead roles, playing a police sergeant. |
25 февраля Марго Бингем была утверждена на одну из центральных женских ролей, играя сержанта полиции города. |
No, I can't tell you how many hours I watched my brother playing this piano or passed out under it. |
Не могу передать как много часов мой брат провел играя на пианино или под ним, отрубившись. |
You know, I entered my career with a bang playing scarecrow in the all-white version of the Wiz. |
Знаешь, я начал свою карьеру с резкого старта, играя Пугало в версии "Волшебника страны Оз" для белых. |
Jimmy, it seems to me endemic in your work, that the parental characters obfuscate by playing almost prosaic arpeggios on the - central motif. |
Джимми, мне кажется, что вашей работе свойственно то, что родственные связи запутаны играя почти прозаическое арпеджио в основном мотиве. |
He's going to get sick and tired of sitting there in front of that computer and playing. |
Что ему просто надоест сидеть перед экраном, играя дни напролёт. |
We fillied around with other travelers of the night playing Hogs of the Road. |
Мы чудом избежали столкновения со встречными машинами играя в "Царей дороги". |
Gray appeared in the eighth season of Bravo's Celebrity Poker Showdown, playing for Habitat for Humanity. |
Грэй появилась в восьмом сезоне шоу «Покер со знаменитостями», играя за команду компании «Habitat for Humanity International». |
He found his advancement too slow and his duty boring, and he managed to lose most of his pay playing faro. |
Он нашёл своё продвижение по службе слишком медленным, обязанности скучными, и умудрился потратить бо́льшую часть жалования, играя в фараон. |
Eventually Zoe demands a part in the performance, playing the role of Marie poignantly fighting against the waves after the Titanic sinks. |
В конце концов, Зои требует участия в спектакле, играя роль Мари, отчаянно сражавшуюся за жизнь после крушения «Титаника». |
Moffett made her television debut at the age of 15 in Peak Practice (1999), playing Nicki Davey. |
Моффетт дебютировала на телевидении в возрасте 15 лет в 1999 году в сериале «Пиковая практика», играя Ники Дэви. |
Sefolosha spent his first year in Chalon-sur-Saône playing with the junior under-21 squad, which traveled alongside the senior club. |
Сефолоша провёл свой первый сезон в Шалон-сюр-Сон, играя за молодежную команду в возрасте до 21 года, которая путешествовала вместе со старшим клубом. |