After failing to make the grade at the Abbey Stadium, he moved into Non-League football, playing for Bedford Town while working as a bricklayer. |
После того, как он не смог закрепиться на Эбби-Стейдиум, он перешел в футбол вне лиг, играя за «Бедфорд Таун», параллельно работая каменщиком. |
In 1964, Michael and Marlon joined the Jackson Brothers-a band formed by their father which included Jackie, Tito, and Jermaine-as backup musicians playing congas and tambourine. |
В 1964 году Майкл и Марлон присоединились к «The Jacksons» - группе, созданной их братьями Джеки, Тито и Джермейном - в качестве музыкантов-дублёров, играя на конго и тамбурине, соответственно. |
In April 2007 they were the headline act on the MTV Mile High Gig, playing on an airplane flying at 35,000 feet over the Tasman Sea. |
В апреле 2007 года они были хэдлайнерами на «MTV Mile High Gig», играя в самолете, летящем на высоте 10,6 километров (35000 футов) через Тасманово море. |
He spent his last years playing for 12 de Octubre and then Sportivo Iteño before his retirement in 2005. |
Он провёл свои последние годы в карьере, играя за «12 октября», а затем за «Спортиво Итено» до ухода со спорта в 2005 году. |
In 2002, Davis guest-starred on the television series Frasier, playing Dr. Shafer in Season 10, Episode 8, "Rooms with a View". |
Впоследствии он был заменен Робертом Гуле) В 2002 году Дэвис приглашенным актёром в телесериале «Фрейзер», играя доктора Шафер в 10-м сезоне, эпизод 8, «Номер с видом». |
Winkler joined the cast of Adult Swim's television adaptation of Rob Corddry's web series Childrens Hospital, playing a stereotypically feckless hospital administrator. |
Осенью 2010 года Уинклер присоединился к актёрскому составу сериала «Детский госпиталь» канала Adult Swim, адаптации Роба Корддри, играя стереотипного беспомощного администратора больницы. |
In a time when many comedians told elaborate anecdotes, Youngman's routine consisted of telling simple one-liner jokes, occasionally with interludes of violin playing. |
В то время, как многие комики того времени рассказывали со сцены короткие истории, Хэнни Янгмэн использовал в выступлениях только однострочные шутки, иногда играя на скрипке. |
He's more important to me than winning or losing or whether I'm playing or not. |
Я бы предпочел проигрывать, играя хорошо, чем выигрывать, играя плохо. |
The band, once again a trio and now based out of Chicago, Illinois, toured extensively throughout 1999 and 2000, including a performance in Toronto, playing a set of almost all-new material. |
Группа, по-прежнему трио, базировалась в Чикаго, активно гастролировала весь 1999 и 2000 годы, играя практически полностью новый материал. |
My parents met playing hopscotch when they were, like, eight years old... and they were married for 42 years. |
Итак, Тесс, мои родители познакомились, играя в "классики" когда им было лет по восемь и прожили в браке сорок два года и я всю свою жизнь ждал, когда ко мне придет такое же чувство какое папа испытывал к маме. |
He also appeared on camera at WrestleMania XIV and SummerSlam (in March 1998 and August 1998, respectly) playing the D-Generation X theme with the Chris Warren Band. |
Он также появлялся на видео WrestleMania XIV и SummerSlam 1998, играя тему D-Generation X вместе с Chris Warren Band. |
Though Otokichi sealed Noise away inside a fossil, Falsetto has been trying to revive him by playing the Melody of Sorrow to draw energy from those who fall into sorrow listening to him. |
Отокити когда-то запечатал Нойза, однако Фальцет попытался вернуть его к жизни, играя мелодию скорби, чтобы черпать энергию людей, слушавших её. |
During the first year of his NBA stint, Oberto was no longer the key player he had been in Europe, playing less than 9 minutes per game on average. |
В своём дебютном сезоне Оберто не стал ключевым игроком команды, играя в среднем меньше 9 минут за игру. |
His dismissive attitude to Hikaru's plan to rise to Akira's level while playing in the school club spurs Hikaru on to register as an Insei. |
Пренебрежительно отнёсся к плану Хикару подняться до уровня Акиры, играя в школьном клубе. |
What is it you're missing out on while you're here playing the family man? |
Что именно ты пропускаешь, играя тут в примерного семьянина? |
They found clever ways to trade items and to sell their accounts to each other so that they could make money while they were playing their games. |
Они придумали нетривиальные способы торговли товарами и своими аккаунтами, дабы иметь возможность зарабатывать, играя в игры. |
From playing with it, they learn some basic principles about fire, about intake, about combustion, about exhaust. |
Играя с ним, дети узнают основные свойства огня, как он разгорается, горит и потухает. |
After dinner, head for Sky Bar located on the 7th floor and admire panoramic views of Warsaw and Okêcie Airport while drinking refreshing drinks and playing a game of pool. |
После ужина можно заглянуть в бар Sky, расположенный на 7 этаже и полюбоваться панорамным видом на Варшаву и аэропорт Okęcie, потягивая освежающие напитки и играя в бильярд. |
Therefore, by playing on the FOREX market you can receive a large profit for a short period of time, carrying out banking metal sale and purchase transactions without its physical supply. |
Таким образом, играя на рынке FOREX, Вы имеете возможность получать большую прибыль при проведении операций покупки/продажи банковского металла без его физической поставки за короткий период времени. |
The honourable 2nd place has been won within the youth age group of 15 years while playing in Latvian Supreme League in the respective age group. |
15-летние юноши, играя в Высшей лиге Чемпионата Латвии в своей возрастной группе, заняли 2-е место. |
In this season Hayes & Yeading also reached the First Round Proper of the FA Cup, playing against League 1 Wycombe Wanderers; the club lost 2-1 to a stoppage-time winner from Gareth Ainsworth. |
В этом сезоне Hayes & Yeading также попал в первый раунд Кубка Англии, играя против Уикомб Уондерерс из Лиги 1; клуб проиграл со счётом 2: 1. |
After an outstanding 1984-1985 season with Toxotis, when he scored 30 goals playing as a midfielder, the time had come for the dream to come true. |
После 1984/85 сезона с «Токсотисом», когда он забил 30 голов, играя на позиции полузащитника, его мечта сбылась. |
He was born in Galston, Scotland Gould grew up playing soccer in Scotland before moving to the United States in 1891. |
Гулд рос, играя в футбол в Шотландии до переезда в Соединённые Штаты в 1891 году. |
It has also been found that student cheating rates rise significantly the more time students spend playing cards, watching television, or having a few drinks with friends. |
Кроме того, было обнаружено, что студенты обманывают тем больше, чем больше времени они проводят, играя в карты, смотря телевизор или выпивая с друзьями. |
He soon rendered himself popular by playing on his family ties to Napoleon I. After the French revolution of 1848 he was elected to the National Assembly of France as a representative of Corsica. |
Завоевал популярность, играя на своих связях с Наполеоном I. После революции 1848 года во Франции он был избран в Национальную Ассамблею как представитель Корсики. |