Because I didn't like what foster planned for it. |
Потому что мне не нравилось то, что планировал на счет него Фостер |
It's not going exactly as I planned. |
Всё идет совсем не так, как я планировал. |
In order not to go to prison again, Romanov carefully planned his crimes. |
Чтобы снова не попасть в тюрьму, он тщательно планировал свои преступления. |
It all worked out, just like you planned. |
Все случилось так, как ты и планировал. |
He planned to set up bishopric, university and a diet. |
Он планировал построить резиденцию князя-епископа, университет и сейм. |
He was impressed by Mussolini's March on Rome and planned to launch a similar coup on Budapest. |
Золтан Бёсёрмень был впечатлён маршем Бенито Муссолини на Рим и планировал провести такой же переворот в Будапеште. |
I am content with the victory but I didn't do everything I had planned. |
Это было предложение всей жизни, даже если бы все пошло не так хорошо, как я планировал. |
SMRTV had originally planned to compete at the 2009 contest in Moscow, Russia. |
SMRTV изначально планировал возвращение на конкурс Евровидение 2009 в Москве. |
He had planned to continue doctoral studies but was not able to secure a grant. |
Он планировал продолжить обучение и получить докторскую степень, но не получил грант. |
This is not how I planned this evening. |
Не так я планировал закончить сегодняшний вечер. |
Gershwin originally planned to compose 24 preludes for this group of works. |
Джордж Гершвин первоначально планировал составить целый цикл из 24 прелюдий для фортепиано. |
Geffen had planned an elaborate cover for Lennon's comeback, but Ono could not decide on a photo. |
Лейбл Geffen планировал специальную обложку для возвращения Леннона, но Оно не приняла решение о фотографии. |
Parnival Plunder, the villainous brother of Ka-Zar, planned to use vibranium to make weapons with which to take over the world. |
Расхититель злой брат Ка-Зара, планировал использовать Вибраниум, чтобы сделать оружие, с помощью которого можно захватить мир. |
He had planned to go see him after going to a friend's wedding in New York. |
Я планировал заехать к нему после свадьбы своего приятеля в Нью-Йорке. |
No. I never planned... anything. |
Нет. я никогда не планировал... вообще. |
I started the training jor-el always planned for me. |
Я начал обучение, которое Джор-Эл планировал для меня. |
John, I planned this party for six months. |
Джон, я планировал эту вечеринку полгода. |
Actually... I planned to buy French, but ended up buying foreign. |
На самом деле... я планировал купить французскую, но в итоге купил иномарку. |
I planned on giving it to myself on my 300th birthday. |
Я планировал подарить его себе на мой 300-ый день рождения. |
The scheme did not develop as I had planned. |
Всё пошло не так как я планировал. |
(Pete) I haven't got anything planned. |
(Пит) Я ничего не планировал. |
He had planned on robbing the Contras blind and fleeing, but soon discovered they were desperately poor. |
Он планировал ограбить мятежников и сбежать, но вскоре обнаружил, что они были бедны. |
Initially, Komin only planned to organize a greenhouse with electric heating in the bunker, in which vegetables would be grown. |
Поначалу Комин планировал лишь организовать в бункере парник с электроподогревом, в котором бы выращивались овощи. |
Few saw this as a source of living or planned to stay there for long. |
Мало кто видел в этом основной источник пропитания или планировал задержаться там надолго. |
I planned on seeing all my life. |
Я планировал всю жизнь быть зрячим. |