From February 1990, he planned and organized the defense of several regions of Armenia and Nagorno-Karabakh. |
Был одним из лидеров Карабахского движения, с февраля 1990 планировал и организовал защиту нескольких районов Армении и Карабаха. |
Jay produced debut album for Fifty Cent, which he had planned to release under JMJ. |
Джей спродюсировал дебютный альбом для Фифти Цента, который он планировал выпустить на лейбле JMJ. |
Napoleon planned to end the British blockade by invading and conquering Britain. |
Наполеон планировал прекратить британскую блокаду организовав вторжение в Британию. |
Besides transmitting photos, Surveyor 2 was planned to perform a 'bounce', to photograph underneath its own landing site. |
Кроме передачи фотографий, Сервейер-2 планировал выполнить «отскок», чтобы сфотографировать собственную посадочную площадку. |
According to one theory, the King of Navarre planned to conquer the southern part of the Kingdom of Castile and proclaim Henry its king. |
По одной из версий, король Наварры планировал захватить южную часть королевства Кастилия и провозгласить Энрике своим королем. |
It is said that Innocent VII planned the restoration of the Roman University, but his death brought an end to such talk. |
Папа планировал восстановление Римского университета, но его смерть положила конец замыслам. |
Upon leaving school, he went to a sports college and planned to become a professional hockey player. |
После школы поступил в спортивный колледж и планировал карьеру профессионального хоккеиста. |
Chiang planned to fight a protracted war of attrition to wear down the Japanese in the hinterland of China. |
Чан планировал вести затяжную войну на истощение и измотать японцев в глубине Китая. |
The owner planned to use only 3 floors, and to rent the rest. |
Первый владелец здания планировал использовать первые три этажа для себя, а остальные сдавать в аренду. |
Carter planned to visit Khaled Meshal of Hamas in Damascus later. |
Картер планировал позже посетить Халеда Машаля в Дамаске. |
John planned another invasion of Gwynedd in August 1212. |
Иоанн планировал вновь вторгнуться в Гвинед в августе 1212 года. |
In 1960, Mexican President Adolfo López Mateos had planned to visit Bolivia, however, his visit was suspended by force majeure. |
В 1960 году президент Мексики Адольфо Лопес Матеос планировал посетить Боливию, однако его визит был отменён по форс-мажорным обстоятельствам. |
Scott had not originally planned to include "Birdie" Bowers in his polar party. |
Первоначально Скотт не планировал включать Бауэрса в свою полярную партию. |
He first planned to attack his most powerful enemy, the land of Gondor. |
В первую очередь он планировал атаковать своего самого сильного врага - Гондор. |
Edward III had probably planned to land here with his main force during summer 1346. |
Эдуард III, вероятно, планировал высадиться здесь со своей главной армией в течение лета 1346 года, однако, англичане не достигли успеха. |
He had planned to become an artist, and his writing shows a vision that clothed abstract ideas in concrete and memorable images. |
Он планировал стать артистом, и его писательское видение показывает умение преобразовывать абстрактные идеи в конкретные и запоминающиеся образы. |
He studied religion, and planned on becoming a priest. |
Он изучал религию и планировал стать священником. |
He also planned to attend expeditions to South Africa in 1940 and Brazil in 1945 in later life. |
Также планировал посетить Южную Африку в 1940 году и Бразилию в 1945. |
Just ended up being a little more complicated than I had planned, that's all. |
Просто закончить оказалось немного сложнее, чем я планировал, вот и все. |
You planned on killing a lot of people today. |
Ты планировал сегодня убить много людей. |
Aramyan sells the building at a cheaper price than previously planned. |
Арамян продал здание по более низкой цене, чем планировал ранее. |
To enhance the grandeur of the sculpt I planned on doing a photo taken from below, hope you like. |
Для повышения величие лепить я планировал делать снимок снизу, надеюсь, вам понравится. |
He also planned to build new roads to improve connections between Orleans and the south end of the city. |
Он также планировал построить новые дороги, чтобы улучшить коммуникацию между Орлеаном и южными районами города. |
Finally, he went to Argentina and it is in the course of his stay there that he planned his post-war activities. |
Наконец, он отправился в Аргентину, где в годы своего пребывания там планировал свою послевоенную деятельность. |
He then planned to take Fort Pilar which was the last Spanish stronghold in the Philippines. |
Затем он планировал взять Форт Пилар, который был последней испанской крепостью на Филиппинах. |