The Mars trilogy rights were at one point held by James Cameron, who planned a five-hour miniseries to be directed by Martha Coolidge, but he passed on the option. |
Права на Марсианскую трилогию некоторое время принадлежали Джеймсу Кэмерону, который планировал снять пятичасовой мини-сериал. |
She is reported to have exposed and prevented an attempted plot by the Burgundian Aletheus, who planned to kill Chlothar and force Bertrude to marry him. |
Она разоблачила бургундца Алетеуса, который планировал убить Хлотаря и заставить Бертетруду выйти за него замуж. |
Balzac planned to publish his own fiction in the Revue Parisienne, in part to challenge the popularity of the roman-feuilleton serial format. |
Бальзак планировал публиковать в новом издании свои произведения с целью борьбы с популярностью серийного формата "роман-фельетон". |
The Italian commander, General Mario Roatta, planned to surround the defences of Madrid from the north-west. |
Командующий итальянскими частями генерал Марио Роатта планировал направить свои силы к северо-западу от Мадрида. |
Well, it blew up in my face, in a slightly different way than I planned. |
Что ж, мне все вышло боком, и не тем, которым я планировал. |
In August, Blind Melon planned to tour to support their album Soup, so Hoon allowed a drug counselor to accompany him on the road. |
В августе Blind Melon планировал тур в поддержку альбома Soup, поэтому Хун пригласил медика из реабилитационного центра сопровождать его в дороге. |
HarperCollins and ReganBooks had planned to publish the book on November 30, 2006. |
HarperCollins Publishers планировал публикацию через своё подразделение Regan Books 30 ноября 2006 года. |
During an interview with Tavis Smiley, Akon said that Jackson had planned on a high-profile release including a music video until the track had leaked. |
В интервью Тэвису Смайли певец признался, что Джексон планировал полномасштабный релиз, включая музыкальный видеоклип, пока песня не просочилась в интернет. |
He planned to unload as much as possible during the night and depart the next day. |
Он планировал разгрузить как можно больше в течение следующей ночи и отвести своё оперативное соединение на следующий день. |
April 22 - Alan Shearer announces his retirement from football, three weeks earlier than planned, the cause of his early decision being a niggling knee injury. |
22 апреля - Алан Ширер объявил о завершении своей игроцкой карьеры на три недели раньше, чем планировал, из-за травмы колена. |
Director Masato Kato originally planned for Magus to appear in disguise as Guile, but scrapped the idea due to plot difficulties. |
Сценарист Масато Като планировал, что Магус появится замаскированным под именем Гуил, но отказался от этой идеи из-за сложностей с разработкой сюжета. |
Augustus planned in 6 AD to destroy the kingdom of Maroboduus, which he considered to be too dangerous for the Romans. |
Август планировал в 6 г. н. э. вторжение в государство Маробода, так как считал его опасным для Римской Империи. |
Means it operates at a higher clock speed and voltage than the manufacturer planned. |
Что значит, что они работают на большей тактовой частоте и напряжении, чем планировал производитель. |
I planned to be putting the greens at St. Andrews. |
Я планировал катать мячи в лунки на полях в Сан Андреасе. |
Meles will be sorely missed in Hargeisa, as he planned to run a Chinese-financed gas pipeline through Somaliland territory from the Ogaden to the coast. |
Мелеса будет очень не хватать в Харгейсе, так как он планировал запустить финансируемый Китаем газопровод через территорию Сомали от Огаден до побережья. |
UNICEF was finalizing the qualification of a firewall project at the time of the audit, and had planned to outsource a security assessment. |
Во время проведения проверки ЮНИСЕФ завершал работу по аттестации проектов системы защиты доступа и планировал организацию внешней оценки в соответствии с требованиями безопасности. |
I'm well aware things didn't turn out quite the way I'd planned, but l assure you we still achieved a great victory. |
А вместе с ней и все шансы получить подкрепление из Гамма-квадранта. Я осознаю, что все пошло не так, как я планировал, но уверяю вас, мы все равно одержали великую победу. |
That same year, he planned to blow up a Cubana passenger plane going from Havana to Central America. |
В этом же году планировал совершить взрыв самолета кубинской авиакомпании, следовавшего по маршруту из Гаваны в Центральную Америку. |
And just as Pappagallo had planned we traveled far beyond the reach of men on machines. |
Как планировал Папагало люди на машинах не смогли нас достать. |
Initially, Panucci planned to take TWA flight 800 from New York to Rome via Paris, but experienced a loss of baggage from Atlanta. |
17 июля 1996 года Пануччи планировал вернуться в Италию через Нью-Йорк и Париж рейсом TWA 800, но его багаж из Атланты был утерян. |
The Dark Lord was troubled by this revelation, and therefore attacked sooner than he had planned by sending an army to overthrow Minas Tirith, capital of Gondor. |
Тёмный Властелин обеспокоился этим откровением и атаковал раньше, чем планировал до этого, послав армию для захвата Минас Тирита, столицы Гондора (см. Битва на Пеленнорских Полях). |
In 2008, KamAZ planned to create a similar three-and four-axle vehicle designed for 13 and 18 men, respectively. |
В 2008 году КамАЗ планировал помимо существующего двухосного броневика «Выстрел» создать аналогичные трёх- и четырёхосные машины, рассчитанные на 13 и 18 бойцов соответственно. |
According to Nicolaus Zink, Prince Solms had planned to establish a German feudal state by secretly bringing in immigrants and placing them in military fortresses. |
По утверждениям одного из поселенцев, известного инженера Николаса Цинка, принц Зольмсский планировал установить немецкое феодальное государство, тайно приглашая иммигрантов и размещая их в вооружённых крепостях. |
In 2007, director Kevin Connor planned a film, The Life of the Party, based on Arbuckle's life. |
В 2007 году режиссёр Кевин Коннор планировал снять фильм «Жизнь со стороны» (англ. The Life of the Party), основанный на жизни Арбакла. |
Sharon sought natural fighters rather than dutiful soldiers, and he carefully planned each raid, always sending some men well beyond the target of the attack to ambush any reinforcements. |
Шарон выискивал прирожденных бойцов, а не послушных солдат. Он планировал каждый из ночных рейдов в мельчайших деталях, всегда посылая некоторых солдат глубоко на территорию противника, далеко за линии фронта, чтобы устроить засаду против сил подкрепления. |