| Someone else cut this piece out. | Кто-то ещё вырезал этот кусок. | 
| He was doing a piece on a congressman. | Он делал кусок о конгрессмене. | 
| This piece also has to be ground. | Этот кусок должен быть измельчен. | 
| Could I have a larger piece? | Можно мне больший кусок? | 
| That smarmy piece of wiener cheese | Что этот подобострастный кусок сырка подзалупного | 
| But it's the last piece! | Но это последний кусок! | 
| A tiny piece of the metal radium. | рошечный кусок металлического ради€. | 
| What an overpaid, worthless piece of... | Что за переоценённый никчёмный кусок... | 
| And it's a pretty small piece at that. | И довольно маленький кусок. | 
| You conceited piece of... | Ты, самодовольный кусок... | 
| piece of manual car! | Кусок... механическая коробка. | 
| Take this piece of rubber hose. | Возьмите этот кусок резинового шланга. | 
| This is my second piece. | Это и есть второй кусок. | 
| I'm going to cut you a big piece of pie. | Я отрежу тебе кусок пирога. | 
| We scrap the whole piece. | Давай выбросим этот кусок целиком. | 
| It looks like a big piece of gold. | Похоже на здоровый кусок золота. | 
| This is my third piece. | Это мой третий кусок. | 
| You can take this piece of tin! | Забери этот кусок железяки! | 
| ls there a bigger piece? | Можно мне больший кусок? | 
| Care for a piece, Robert? | Прибережёшь кусок, Роберт? | 
| And he stepped on a piece. | И он наступил на кусок. | 
| It costs 7 tomans a piece. | Стоит 7 туманов за кусок. | 
| Another piece of the puzzle. | Еще один кусок головоломки. | 
| That's a nice piece of icing. | Это - отличный кусок глазури. | 
| That worthless piece of swamp? | За этот никчёмный кусок болота? |