It has a piece in it about young Russian poets. |
Тут есть статья о молодых русских поэтах. |
Alice, this article is a puff piece. |
Элис, эта статья очень для нас важна. |
My editor hates the football piece. |
Моему редактору не нравится статья про футболистов. |
She really liked the piece, by the way. |
И да, ей понравилась статья. |
Because this piece is going in the magazine under your name. |
Потому что статья будет опубликована в журнале под твоим именем. |
There was this devastating satirical piece on that in the Times. |
В Таймс была об этом огромная сатирическая статья. |
So the piece runs in the paper two days later on page six. |
И через два дня на шестой странице выходит статья. |
Perhaps that is why this piece was a refreshing change. |
Может поэтому эта статья была живительным изменением. |
Your cancer piece got the most hits of any article this week. |
Твоя статья о раке стала абсолютным хитом среди других статей на этой неделе. |
I love your piece on "the failures and dreams of the markets". |
Мне очень понравилась ваша статья о падении рынка деривативов. |
My piece is about us: sisters. |
Статья будет о нас - о сестрах. |
The magazine piece was supposed to be my young kid. |
Статья в журнале должна была быть этим мальчишкой. |
Alright, that piece about WAX. |
Итак, там была статья о ШАХ. |
And that piece you wrote about the music industry that was beautiful. |
И статья, которую ты написал о музыкальной индустрии, прекрасна. |
Your last piece in the Observer about Anthony Powell was brilliant. |
Ваша статья в "Обсервере" про Энтони Пауэлла великолепна. |
It's a great piece, Erik. |
Отличная статья, Эрик. Спасибо. |
It's a piece about the de-mining efforts in that region. |
Эта статья о мероприятиях по разминированию того региона. |
This piece will be excellent, I think, if it's mostly you. |
Статья будет отличной, если говорить будешь только ты. |
Sometime last week there was a science piece Which was close to what I'd already said. |
На прошлой неделе была научная статья, которая перекликается с тем, что я сказал. |
Your piece runs tomorrow, first page of the Op-ed. |
Твоя статья выйдет завтра на первой полосе. |
Look, here's an essay by Jay McInerney, a piece by Joan Didion. Even an interview with Christiane Amanpour. |
Вот эссе Джея Макинерни, статья Джоан Дидион и даже интервью с Кристиан Аманпур. |
In the lead-up to the March 2013 conference, an op-ed piece by the High Representative for Disarmament Affairs was placed in the Huffington Post. |
В преддверии состоявшейся в марте 2013 года Конференции в редакторской колонке «Хаффингтон пост» была помещена статья Высокого представителя по вопросам разоружения. |
And I wanted to tell him it's the best piece he's written in months. |
И я хочу сказать ему, что это его лучшая статья за последний месяц. |
Trust me, this piece about Bongo is the biggest thing that's going to happen to denim since the California gold rush. |
Поверь мне, эта статья о Бонго - самое большое событие, которое случалось с джинсами со времен золотой лихорадки в Калифорнии. |
And as if that wasn't bad enough, the piece ran on a Saturday, which as you both know, is Dad's crossword day. |
И все бы ничего, но статья вышла в субботу - день, который вам известен как Папин День Кроссвордов. |