| You really think I'm the last piece of pie? | Ты правда думаешь, что я последний кусок пирога? | 
| We also found this Monopoly piece in his ear, and, well, from the looks of it, it's been there for a few months. | Мы также нашли кусок от Монополии в другом ухе, и, судя по его виду, он был там несколько месяцев. | 
| What if I take a piece - | Что, если я возьму кусок... | 
| On that day, a young genius named Jake Peralta used the last piece of his bagel to create the first Jimmy jab event. | В тот день, юный гений по имени Джейк Перальта использовал последний кусок своего пончика, чтобы создать первую дисциплину Джиммиджабовых игр. | 
| A reduced wrist fracture on the man, a sutured knee lac on the woman, and a large piece of rebar causing all types of problems. | Раздробленный перелом запястья у мужчины, закрытая травма колена у женщины, и большой кусок арматуры, вызывающий множество проблем. | 
| The piece of leather is called a "strop." | Кусок кожи называется ремнем для правки бритв. | 
| That old piece of wire can actually be played? | Этот старый кусок проволоки вообще можно воспроизвести? | 
| Smirnov wanted to cut off a piece from the boy's body and use it for food, but a passing bicyclist frightened him off. | Смирнов хотел отрезать от тела кусок и употребить его в пищу, но проезжавший мимо велосипедист спугнул его. | 
| She places the piece into the box, and her father Henry (Tony Perez) appears out of the box. | Она кладёт кусок в коробку и её отец Генри (Тони Перес) появляется из коробки. | 
| As it was found out by three hours later, is such picturesque piece of a rock with a fine kind on surrounding mountains and the sea. | Как выяснилось тремя часами позже, - это такой живописный кусок скалы с прекрасным видом на окружающие горы и море. | 
| Men feel the hand of this old hand-tied and eyes covered by dark piece of cloth so that he can not see anything. | Мужчины считают, стороны этого старого связали руки и глаз в темной охватывается кусок ткани, с тем, что он не видит ничего. | 
| The only physical difference here is the addition of an extra piece of track. | Единственная разница между этой ситуацией и оригинальной формулировкой состоит в том, что добавлен дополнительный кусок путей. | 
| The evil King Visconti has already gotten one crystal piece, and he is searching for the other pieces. | Злой король Висконти (англ. Visconti) нашёл один кусок радуги и теперь с помощью своих приспешников ищет оставшиеся шесть. | 
| And now to celebrate with that piece of chocolate cake I've been saving. | В честь этого съем-ка я кусок пирога, который я припрятал. | 
| It's not like you found a piece lying on the ground. | Вот если бы этот кусок просто валялся на земле - другое дело. | 
| She takes out a small piece of red velvet (everything that remains of the Red Banner), wraps her head with it and goes to the street. | Вынимает небольшой кусок красного бархата (всё, что осталось от Красного знамени), повязывает им голову и идёт на улицу. | 
| Everyone the largest, big, average and even small state the enterprises had a huge piece of the property on balance for social security of workers. | Каждое крупнейшее, большое, среднее и даже малое государственное предприятия имели огромный кусок собственности на балансе для социального обеспечения трудящихся. | 
| Get away, you little piece of tin! | Отстань от меня, маленький оловянный кусок! | 
| It was handled for 5-6 dollars a piece, late perhaps for 10 dollars. | Он распространялся по 5-6 долларов за кусок, позже возможно за 10. | 
| Let go of whatever piece of food you're holding! | Отпусти тот кусок еды, который ты держишь! | 
| Once that piece of garbage is processed, transport will be made to rikers. | Когда этот кусок мусора оформят, его переведут в Райкерс. | 
| And by the way, sorry, I ate that last piece of pie you were saving for yourself. | И, кстати, простите - я съел последний кусок пирога, который вы оставили для себя. | 
| There were also... Metal eyelets were on the wall, running all the way up to the ceiling, where this piece of wood was rigged. | Также там были... металлические петли в стене, ведущие к потолку, где был прикреплен этот кусок доски. | 
| Is to sell off that piece of garbage and for her to get as little as possible. | Это продать этот кусок мусора, и чтобы она получила, как можно меньше. | 
| Some of you would eat it only if it's a strangely colored piece of tofu. | Некоторые из вас съедят это, только если это хитро окрашенный кусок тофу. |