Английский - русский
Перевод слова Piece
Вариант перевода Деталь

Примеры в контексте "Piece - Деталь"

Примеры: Piece - Деталь
Let's see if we can find that missing piece. Посмотрим, может удасться отыскать недостающую деталь.
If you can fix the broken piece, everything can go right back. И если удастся починить сломанную деталь, все может сделаться, как было.
Every single piece of kit, he's got the lot. Каждую деталь одежды, он все скупил.
Make it a rustic accent piece in your solarium. Превратите его в в деревенскую деталь своего солярия.
Well, the missing piece is the third person in that . Ладно, упущенная деталь - это третий персонаж этого преступления.
It's so strong that every piece of equipment can be out of action at the same time. Она так сильна, что каждая деталь оборудования может быть выведена из строя в один момент.
That's one key piece that you left out of your sound analysis, Jeannie. В твоем тщательном анализе, Джинни, ты упустила одну существенную деталь.
Every piece of data is synchronized in push mode, that is - without the occurance of own or third person actions. Каждая деталь синхронизации данных в режиме Push, то есть - без возникновения собственных или третьего действия человека.
Unbelievable that this little piece of junk could be such a big problem. Невероятно, такая крохотная деталь стала причиной большой проблемы.
I've been through every piece of it. Нет. Я изучила каждую деталь.
Every piece of this, we've been one step behind. Каждая деталь говорит нам, что мы на шаг позади.
And there is one important piece of truth missing from your sums. Не сочту. И еще еще одна важная деталь правды, которую вы упускаете.
That piece of... work is going to be so effective at selling a lot of cat food. Эта деталь... сыграет не малую роль в продаже кошачьего корма.
The pelt was used by the wealthy Chinese as clothing decoration (robe trimming) and the Russians used it as an ornamental piece. Мех использовался богатыми китайцами в качестве украшения (им отделывали одеяния), а русские использовали его как декоративную деталь.
And what I'm taking from you now - your essence, your Grace - is the last piece. И сейчас я заберу у тебя твою сущность, твою Благодать, это последняя деталь.
This piece of metal mean anything to you? А эта металлическая деталь вам ничего не говорит?
We then discovered something in this piece of footage that blew the doors wide open on this case. Вскоре мы обнаружили на записи деталь которая настежь раскрыла двери для раскрытия дела.
Story was, he made it, imbuing his hatred for the town into every piece. Рассказывали, что сделав ее, он припитал ненавистью к городу каждую ее деталь.
Use the cuffs for leverage and apply enough pressure, and you can break the weakest piece of whatever you're chained to. Используйте наручники как рычаг приложите достаточно усилий и Вы можете сломать самую слабую деталь к которой вы прикованы
And so it's not going to break very easily, but if it does, virtually every piece in this machine can be swapped out and replaced with a hex wrench and a screwdriver. И поэтому он не выйдет из строя с лёгкостью, но если это случится, практически каждая деталь может быть заменена при помощи гаечного ключа и отвёртки.
It means, as you very well know, that you're a very important piece of this puzzle. Это значит, как ты и сам знаешь, что ты очень важная деталь этого паззла.
So, we just need one last piece from dad, and we're done, right? Так, нам нужна только последняя деталь, от папы, и мы закончим, верно?
Similarly, the controls of the production of popcorn will be different from the controls during the process of production of pacemakers - where each piece shall work faultlessly for years implanted into a patient. Аналогичным образом контроль за производством попкорна будет отличаться от контроля за процессом производства электронных стимуляторов сердца, в которых каждая деталь должна безотказно работать на протяжении ряда лет в теле пациента.
have a larger piece fitting in with a smaller. And Деталь большего размера помещается в деталь меньшего размера.
The piece of the time travel device is missing. Деталь от машины времени пропала.