Английский - русский
Перевод слова Picture
Вариант перевода Фотография

Примеры в контексте "Picture - Фотография"

Примеры: Picture - Фотография
There's a picture of a guy doing homework with his son. Это фотография мужчины, который помогает сыну делать уроки.
This picture was taken from an orbiting satellite. Эта фотография была сделана с орбитального спутника.
This is a picture at Punta Tombo in February showing all the penguins along the beach. Это фотография Пунта Томбо в феврале, показывающая всех пингвинов вдоль побережья.
And so this, again, a real picture of the ice fountains rising up into space, absolutely beautiful. И это, ещё раз, настоящая фотография ледяных фонтанов, поднимающихся в космос; очень красиво.
This is a spectacular picture of our home planet. Это впечатляющая фотография нашей с вами планеты.
But that is not the most distant or most famous picture of our planet. Но это не самая удалённая или знаменитая фотография нашей планеты.
I'm not really sure when this picture was taken. Я, на самом деле, не уверен, когда была сделана эта фотография.
That's a picture of me the day of my release. Это моя фотография в день освобождения.
This picture, too, became famous especially in India. Эта фотография стала широко известной в Индии.
Her bittern picture resulted in her being awarded the Gold Medal of the Royal Photographic Society. Её фотография евразийской выпи была награждена золотой медалью Королевского фотографического общества.
I need a picture or something to think about. Мне нужна фотография или что-нибудь, чтобы подумать о нём.
Your picture and your file have been on my desk for months. Твоя фотография и дело лежали на моем столе месяцами.
Look it's your first 16th birthday picture. Первая фотография тебя в 16 лет.
This is a picture of your mother at our headquarters. Это фотография вашей матери у нас в штабе.
Why did she keep the picture? Фотография. Зачем она носила ее с собой?
Personally I prefer the picture of you in your uniform. Лично мне больше нравится фотография, где вы в форме.
Also, that's a picture of you in the passenger seat holding your dislocated shoulder. Также, здесь твоя фотография на пассажирском сиденье, где ты держишься за вывихнутое плечо.
Egg rolls, dumplings, bottomless wok, and you get your picture taken on the big marble horse out front. Яичные рулеты, клецки, Бездонный котелок и ваша фотография на фоне большой мраморной лошади.
This is an amazing picture from a Czech photographer named Jack Hedley. Эта удивительная фотография сделана чешским фотографом Джеком Хедли.
Joe used to have a picture of you behind his desk. У Джо в кабинете была ваша фотография.
I don't want my picture on a card. Мне не нужна моя фотография на открытку.
Because it's a picture of yourself. Потому что это просто ваша фотография.
Do you have picture of your daughter? А у тебя есть фотография дочери с собой?
So you've got a picture of two dots. У тебя фотография с двумя каплями.
That is a picture of my mother, and she recently got a Facebook account. Это фотография моей матери, она недавно завела аккаунт на Фэйсбуке.