| I mean, it's not the best picture of him, but... | То есть это не лучшая его фотография, но... | 
| I have taken a picture of every steak I've ever eaten there. | У меня есть фотография каждого съеденного мною там стейка. | 
| I've got a picture of her wearing it and nothing else. | Вообще-то, у меня есть фотография, где она в ней, и более ни в чем. | 
| She had a framed picture of him. | У нее есть его фотография в рамочке. | 
| A picture of the family in happier times. | Семейная фотография на память о счастливых днях. | 
| Come on, it's the first picture you ever took. | Да ну тебя, это же твоя самая первая фотография. | 
| That picture was taken on your honeymoon. | Эта фотография была сделана в ваш медовый месяц. | 
| This is his picture... but that's not my son's voice. | Это - его фотография... но это - голос не моего сына. | 
| The licence used is a fake, but the picture is real. | Лицензия фальшивая, но фотография настоящая. | 
| In the meantime, his picture's still out there. | А пока у нас его фотография. | 
| I have a picture of him, standing next to you. | У меня есть его фотография, рядом с вами. | 
| There's a nice picture of him on the antique train. | Там милая фотография, где он стоит в старом поезде. | 
| But you convinced me that Jimmy's picture of the red-blue blur... was a symbol of hope. | Но ты убедила меня, что фотография красно-синего пятна стала символом надежды. | 
| A picture and just some things that Branch left at my house... | Фотография и пара вещей, которые Бранч оставил в моем доме. | 
| Here's a picture of Mateo provided by the Perez family when he went missing. | Вот фотография Матео, предоставленная семьей Перез, когда он пропал. | 
| This picture doesn't look good for you, Raul. | Эта фотография не совсем на руку, вам, Рауль. | 
| Duke told me you had a picture of Audrey Parker. | Дюк сказал мне, у Вас есть фотография Одри Паркер. | 
| We couldn't tell where the original picture... | Мы не знаем, откуда у них фотография... | 
| And see, when I click this like Steve said, the picture stays the same. | Когда я сюда нажимаю, как велел Стив, фотография не меняется. | 
| This is the picture the detective got. | Вот фотография, которую сделал детектив. | 
| No, you're an alien, and that's your picture. | Нет, ты пришелец, и это твоя фотография. | 
| No name, no history, just... a picture. | Ни имени, ни истории, просто... фотография. | 
| I think that picture used to be on that table. | Я думаю, что эта фотография стояла раньше на этом столе. | 
| If that picture gets into the wrong hands... | Если это фотография попадет в чужие руки... | 
| This picture looks nothing like you. | Фотография вообще на тебя не похожа. |