As for the video, is a perfect example of what can be done on a budget but with great professionals: great picture, good script, sober and correct edition. |
Что касается видео, является прекрасным примером того, что может быть сделано на бюджет, но с большим специалистов: большая фотография, хороший сценарий, трезвый и правильный Edition. |
How does the way we adults, we dress our children a picture that has on clothes? |
Каким способом мы, взрослые, одеваем наших детей, что фотография имеет на одежде? |
Iale students involved a further year's edition of Literary Excellence Contest and in this sixth edition are showing that they are working on a pen picture of the letters. |
IALE студентов, участвующих изданию еще год литературного конкурса мастерства, и в этом шестом издании, показывают, что они работают на пер фотография букв. |
12.1MP digital camera, 3x optical zoom, HD video recording, screen 2.7 , EXILIM Engine 4.0, dynamic picture function, so retouching and landscape mode. |
12.1MP цифровая фотокамера, 3x оптический зум, запись видео HD, экран 2,7 , EXILIM Engine 4.0, функцию динамического фотография, так ретуши и ландшафтном режиме. |
A memorial was also held in London on the same day as a large picture of Lil Peep was projected onto the side of the Houses of Parliament in central London. |
В тот же день, когда большая фотография Лил Пип была спроецирована на стену здания парламента в центре Лондона, в Лондоне был также проведен мемориал. |
This is a picture [images/ benny.jpg strong>] my dog strong>. |
Это фотография [Images/ benny.jpg STRONG>] моя собака STRONG>. |
For today we have a suggestive picture, we announce the coming of spring, the thaw and the end of winter. |
На сегодняшний день мы имеем наводящий фотография, мы объявляем о приходе весны, оттепели и в конце зимы. |
Find certain good unpublished joke, certain jokes picture or video, a intelligent riddle or puzzle? |
Найти хорошего определенных неопубликованных шутки, некоторые шутки фотография или видео, интеллектуальные загадки и головоломки? |
Do not lie to me, he is the man who had your picture! |
Не лги мне, у этого мужчины была твоя фотография! |
There's is a picture of Vince and Andy together in NYC in the news section on the website! |
В разделе новостей имеется новая совместная фотография Энди и Винса! |
The day after, however, the New York Post published a picture of Alexander Godunov with a headline: "After Baryshnikov, Nureyev, and Makarova, another star of Soviet ballet remained in the West". |
На следующий день в газете New York Post появилась фотография Годунова с текстом под ней: «После Барышникова, Нуреева и Макаровой ещё одна звезда советского балета осталась на Западе». |
Your husband says there's a picture of him holding some trophy that you still have? |
Ваш муж говорит, что у вас осталась его фотография с призом |
We should see if they have a picture of the rescue. |
Может, у них есть фотография этого момента? |
And the reason this picture's in here is I did this slide show a couple years ago at a big economics summit, and there was a fellow in the audience who came up to me. |
Эта фотография здесь потому что я делал это слайд-шоу пару лет назад на крупном экономическом саммите и в аудитории был парень, который подошёл ко мне. |
But really the most significant thing, the most profound thing about this picture is that it was taken two days before I was completely paralyzed from the neck down. |
Но на самом деле самым важным, самым поразительным в этом событии было то, что эта фотография была сделана за 2 дня до того, как я оказался полностью парализован, сверху вниз начиная с шейного отдела. |
A still confused Homer goes home, where a picture of Marge causes a flashback of her pleading Homer to stop, and then rubbing her eye in pain. |
Окончательно запутанный, Гомер идёт домой, где фотография жены вызывает очередное воспоминание - Мардж умоляет Гомера остановиться, а затем трет глаз и морщится от боли. |
On April 1, the second teaser picture was revealed, followed by the album's track list on April 2. |
1 апреля была показана вторая фотография, которая ещё больше завлекла публику, а вслед за ней - трек-лист альбома, вышедший 2 апреля. |
The suitcase falls, it opens, and I see your picture: |
Упал чемодан, открылся, выпала твоя фотография с надписью: |
That's a picture I took of my Bronx Borough President, addressing my kids in his house, not the jailhouse, making them feel a part of it. |
Это фотография, которую я взял у губернатора района Бронкс, напутствующего моих ребят в своём доме, не в тюрьме, заставляя их чувствовать себя частью всего этого. |
Photo in the album taken in Nanjing by Itou Kaneo of the Kisarazu Air Unit of the Imperial Japanese Navy A picture of a dead child. |
Фотография из нанкинского альбома Itou Kaneo из военно-воздушного подразделения японского флота Мёртвый ребёнок. |
I'm sure her picture's up at the post office. |
Она наверняка в розыске, там есть фотография! |
And I looked over her album and she had collected a picture of me, standing - well, sitting - in 1969, in front of a bunch of dials. |
Я просматривал её альбом, там была фотография, я стоял... то есть сидел на фоне каких-то приборов, в 1969 году. |
CA: So, we've got a picture, I think? |
КА: Так, у нас есть фотография, я думаю? |
There's a picture over there when you were a baby, it's only eight months old. |
Есть фотография, на которой ты - младенец - всего 8 месяцев от роду. |
I mean, that the only picture you got? |
А что, у него только одна фотография? |