Английский - русский
Перевод слова Picture
Вариант перевода Фотография

Примеры в контексте "Picture - Фотография"

Примеры: Picture - Фотография
The picture she posted, the one that brought you here... I posted it. Фотография, из-за который ты сюда приехал - я ее запостил.
I photocopied the licence of the guy who bought the van, but the picture is... Я отксерил права парня, купившего грузовик, но фотография...
Wait a minute, I think I have a picture of you here somewhere. Постойте, у меня же есть ваша фотография.
How old is this picture of doris osgood? Когда была сделана эта фотография Дорис Осгуд?
His picture's out to every police department in the country, Его фотография во всех отделениях полиции страны,
Do you have a picture of Ellie? У вас есть с собой фотография Элли?
Only I've got a picture of you with the Sea Brigade boys under a different name. Просто у меня есть фотография, на которой вы под другим именем с ребятами из "Морской бригады".
Isn't it your picture in the newspapers? Это твоя фотография была в газетах?
There's a... picture of Dr Wolfstein there. А это... это фотография доктора Вулфстена.
There was this picture of him cozying up to some girl Wearing an engagement ring in Italy. Там была фотография, сделанная в Италии, а на ней он с какой-то девушкой, и на ней обручальное кольцо.
Why did you want this picture of me Mr Holgrave? Зачем вам моя фотография, мистер Холгрейв?
Dexter, what if Barnes got a picture of you? Декстер, что если у Барнса есть твоя фотография?
He had a picture of his grandchildren and a piece of dried tobacco- У него была фотография внуков и жменька высушеного табака.
Why do you have a picture of my father? Откуда у вас фотография моего отца?
You know, there's a picture going around from phone to phone of Ben passed out drunk last night at Geoff's. Знаешь, есть фотография, которая гуляет по всем телефонам, на которой Бен в отключке, пьяный, у Джеффа вчера вечером.
What's my wife's picture doing on your control screen? Что фотография моей жены делает у тебя на экране управления?
I've got a picture of your old nose! У меня есть фотография твоего старого носа.
Do you have a picture of this bottle of scotch? У вас есть фотография этой бутылки скотча?
I also made my dad a collage, and there was a picture of her on a boat. Эли сделала коллаж отцу, и там была фотография на судне.
What year could this picture be from? Когда могла быть сделана эта фотография?
Is there a picture of him in your folder? В вашей папке есть его фотография?
Well, because I think it's a good picture of you. Ну, потому что мне кажется, что это твоя хорошая фотография.
And Scarlett knew that Archie had a picture proving that their hands were both up in the cookie jar. И Скарлетт знала, что у Арчи есть фотография, доказывающая, что они оба запустили руку в банку с печеньями.
I didn't know who to come to with this, but that picture... Даже не знаю, как сказать, но та фотография... э...
Do you have a picture of Michael? А у вас есть фотография Майкла?