Английский - русский
Перевод слова Picture
Вариант перевода Фотография

Примеры в контексте "Picture - Фотография"

Примеры: Picture - Фотография
Knowing the picture is a fake, Stan decides to reveal the truth about the bombing, but Cartman reminds him that the Japanese seek to drive the entire species of the perpetrators to extinction. Зная, что фотография является подделкой, Стэн решает раскрыть правду о взрыве, но Картман напоминает ему, что японцы стремятся уничтожить всех причастных к бомбардировке.
The song was only released as a single in Japan (Discomate, 1981), where it was a red vinyl promo single for The Coca-Cola Company with nothing on the B-side except a printed picture of the group. Песня была выпущена как сингл лишь в Японии (Discomate, 1981), где она стала виниловым промосинглом для The Coca-Cola Company с пустой второй стороной (точнее, на ней располагалась лишь фотография группы).
You know, I... when I was kid, I used to stare up at the wall, his picture hanging there, and I used to convince myself we were, like, twins. Знаешь, я... когда я был ребенком, я смотрел на стену, там висела его фотография, и я убеждал себя, что мы, что-то вроде близнецов.
I received a box in the mail and it was wrapped with newspaper and there was the picture of the man on the newspaper and he was dead. Я получила коробку по почте, она была обёрнута в газету, а в газете была фотография человека, и он был мёртв.
Mrs. Lamb, do you have a recent picture of Tim - that we could have? - Sure. Миссис Ламб, у вас есть недавняя фотография Тима, которую мы могли бы использовать?
Well, how come you got a picture of a vacant lot in Paris, Texas? Ну, и зачем тебе фотография клочка земли в Париже, штат Техас?
Me picture will be in the paper and me mam'll be ashamed of us! Моя фотография будет в газетах, и моей маме будет стыдно за меня!
There was my picture in the newspapers, the headlines: "Electric Theater short-circuited, it was raided." В них была моя фотография и заголовки: Электрический театр замкнуло накоротко, в нём устроили облаву .
If there was a picture taken of your real wife with another man - I'm sure you would be troubled. Если бы только была фотография вашей жены с другим мужчиной у вас были бы проблемы
"Visual presentation" is intended as "a drawing, picture, illustration, painting, photograph or image or any combination thereof, produced through or by means of computer software on screen or a computer printout". Под "визуальной демонстрацией" понимается "рисунок, изображение, иллюстрация, картина, фотография или образ, или же какое-либо их сочетание, производимое с помощью компьютерных средств программного обеспечения на экране или в виде компьютерной распечатки".
Your Honor, this picture was taken two minutes prior to the fateful explosion, and as you can see, that is Ваша честь, эта фотография была сделана за 2 минуты до судьбоносного взрыва, и, как вы можете видеть, это
This is a picture of a big, new city center that's being built in South Korea - bigger than downtown Boston. Everything you see there was built in four years, after they spent four years getting the permits. Это фотография большого, нового центра города, который строится в Южной Корее - больше, чем центр Бостона. Всё, что вы видите, было построено за 4 года, после того, как они потратили 4 года на получение разрешений.
Yes, we are still searching, and we may have a picture of the guy Да, мы еще ищем, и у нас, возможно, есть фотография этого парня.
What happens if Croelick lights up Malibu, and we withheld a picture that could have helped stop him? Что будет, если Кролик подожжет Малибу, а фотография в газете могла бы это предотвратить?
That picture that you said you took of him a few weeks ago in Palm Springs, that was taken five years ago. Та фотография, которую, как ты сказала, ты сделала пару недель назад в Палм-Спрингс, была сделана пять лет назад.
Assuming you all make it through today your picture will join these students, and you will officially become part of the First Generation of Wayward Pines. Полагая, что если вы все справитесь сегодня ваша фотография... присоединится к этим студентам, и вы официально станете частью первого поколения Уэйуорд Пайнс
We had a picture of you on file, and you'd been through D.C.F.S, but, yes, there was no missing-persons investigation open on you when you became a witness. У нас была твоя фотография в деле, и ты прошел через службу опеки, но, да, дела о твоем исчезновении не было, когда ты стал свидетелем.
The last time they put my picture in the paper I had to get bitten by a dog! В последний раз моя фотография попала в газету, когда меня покусала собака!
You still have that picture of you, me and your mother at the beach? У тебя есть та фотография с пляжа, на который ты, я и мама?
It's got your picture and your name next to it, Along with another 46 comments by you. Тут твоя фотография и имя, тут и еще в 46 записях
lies. That is her picture, and that's her name, but this résumé? То есть ее фотография, и что ее зовут, это резюме?
Description or drawing(s) or picture(s) of the installation of the REESS in the vehicle: 1.6 Описание, чертеж(и) или фотография(и) установки ПЭАС на транспортном средстве:
When you have a picture you want to share with friends, or you want to put pictures on your own website or BLOG, they also do not want to waste their own space, when space becomes free pictures the best option. Когда у вас есть фотография вы хотите поделиться с друзьями, или вы хотите разместить фотографии на свой сайт или блог, они также не хотят тратить свое собственное пространство, когда пространство становится бесплатные картинки самым лучшим вариантом.
However, Valiev receives a picture on his phone which shows that his son Fyodor (who lives in the US) was also taken hostage, and in the end Artyom and Vika are released in exchange for Fyodor. Однако Валиеву приходит на телефон фотография, на которой видно, что его сына Фёдора (проживающего в США) тоже взяли в заложники, и в итоге в обмен на Фёдора Артёма и Вику отпускают.
The picture of the back of someone's head and the words, "Is this her?" Фотография чьего-то затылка и текст: "Это она?"