Английский - русский
Перевод слова Picture
Вариант перевода Фотография

Примеры в контексте "Picture - Фотография"

Примеры: Picture - Фотография
the picture of the holder will be a digital picture printed on a page of a passport. фотография владельца будет представлять собой цифровую фотографию, напечатанную на одной из страниц паспорта.
I haven't got a picture of Suzanne, but I've got a picture of a pigeon. У меня нет фото Сюзанны, но зато есть фотография голубя.
To enter a photo or picture story from your portfolio entry into a single picture or picture story category, you must provide a separate entry. Чтобы Ваша история или фотография попала в категорию отдельных фото или историй, Вам надо ввести ее туда отдельно.
Is this a beautiful picture or is it a terrible picture? Красивая ли это фотография или ужасная?
Here is some picture of Antarctica and a picture of Olympus Mons, very similar features, glaciers. Вот фотография Антарктики и фотография Олимпа, очень похожие очертания, ледники.
It's a picture from our Tortola trip. Это фотография с нашей поездки на Тортолу.
And lastly, a picture of you on the subway platform eating Chinese chicken salad with no shirt on. И наконец твоя фотография на платформе в метро, где ты ешь китайский салат с курицей без рубашки.
Now, this picture here, we had a section of this blown up. Вот, эта фотография тут, мы увеличили этот участок.
This is the only picture of the two of us. Есть только одна фотография, где мы с ним вдвоем.
Just a picture of Lisa - who wants to be nothing like me. Только фотография Лизы, которая не хочут быть такой, как я.
That picture of Chi-Chi with her mischievous grin. Фотография Чи-Чи с ее озорной ухмылкой.
In my vest pocket there's a picture of Eliza Graves. В кармане моего жилета есть фотография Элизы Грейвз.
And I got a picture of him. И у меня есть его фотография.
It's a great picture, though. И все таки, отличная фотография.
I got to warn you... it's a pretty good picture. Должен вас предупредить... там очень хорошая фотография.
There's a picture of me and Barney in an envelope addressed to him. Тут фотография меня и Барни. в конверте, подписанным его именем.
That's where we took the picture. Это место, где сделана фотография.
The picture shown is from People Magazine's online version. ) в прогулочной коляске Stokke Xplory. Фотография была опубликована на сайте журнала People Magazine.
And this picture is taken in Vietnam. А эта фотография была сделана во Вьетнаме.
This is a picture of a central African hunter. Это фотография охотника из Центральной Африки.
It's actually a fairly common picture. В общем, это довольно обычная фотография.
It's a picture of a little girl dying of thirst. Это фотография маленькой девочки, умирающей от жажды.
There's a picture of a guy doing homework with his son. Это фотография мужчины, который помогает сыну делать уроки.
We have that picture in the living room. У нас в гостиной висит фотография.
This is a picture I took when I was flying along the coast. Это фотография, которую я сделал, когда пролетал над побережьем.