| the picture of the holder will be a digital picture printed on a page of a passport. | фотография владельца будет представлять собой цифровую фотографию, напечатанную на одной из страниц паспорта. | 
| I haven't got a picture of Suzanne, but I've got a picture of a pigeon. | У меня нет фото Сюзанны, но зато есть фотография голубя. | 
| To enter a photo or picture story from your portfolio entry into a single picture or picture story category, you must provide a separate entry. | Чтобы Ваша история или фотография попала в категорию отдельных фото или историй, Вам надо ввести ее туда отдельно. | 
| Is this a beautiful picture or is it a terrible picture? | Красивая ли это фотография или ужасная? | 
| Here is some picture of Antarctica and a picture of Olympus Mons, very similar features, glaciers. | Вот фотография Антарктики и фотография Олимпа, очень похожие очертания, ледники. | 
| It's a picture from our Tortola trip. | Это фотография с нашей поездки на Тортолу. | 
| And lastly, a picture of you on the subway platform eating Chinese chicken salad with no shirt on. | И наконец твоя фотография на платформе в метро, где ты ешь китайский салат с курицей без рубашки. | 
| Now, this picture here, we had a section of this blown up. | Вот, эта фотография тут, мы увеличили этот участок. | 
| This is the only picture of the two of us. | Есть только одна фотография, где мы с ним вдвоем. | 
| Just a picture of Lisa - who wants to be nothing like me. | Только фотография Лизы, которая не хочут быть такой, как я. | 
| That picture of Chi-Chi with her mischievous grin. | Фотография Чи-Чи с ее озорной ухмылкой. | 
| In my vest pocket there's a picture of Eliza Graves. | В кармане моего жилета есть фотография Элизы Грейвз. | 
| And I got a picture of him. | И у меня есть его фотография. | 
| It's a great picture, though. | И все таки, отличная фотография. | 
| I got to warn you... it's a pretty good picture. | Должен вас предупредить... там очень хорошая фотография. | 
| There's a picture of me and Barney in an envelope addressed to him. | Тут фотография меня и Барни. в конверте, подписанным его именем. | 
| That's where we took the picture. | Это место, где сделана фотография. | 
| The picture shown is from People Magazine's online version. | ) в прогулочной коляске Stokke Xplory. Фотография была опубликована на сайте журнала People Magazine. | 
| And this picture is taken in Vietnam. | А эта фотография была сделана во Вьетнаме. | 
| This is a picture of a central African hunter. | Это фотография охотника из Центральной Африки. | 
| It's actually a fairly common picture. | В общем, это довольно обычная фотография. | 
| It's a picture of a little girl dying of thirst. | Это фотография маленькой девочки, умирающей от жажды. | 
| There's a picture of a guy doing homework with his son. | Это фотография мужчины, который помогает сыну делать уроки. | 
| We have that picture in the living room. | У нас в гостиной висит фотография. | 
| This is a picture I took when I was flying along the coast. | Это фотография, которую я сделал, когда пролетал над побережьем. |