the picture of the holder will be a digital picture printed on a page of a passport. |
фотография владельца будет представлять собой цифровую фотографию, напечатанную на одной из страниц паспорта. |
I haven't got a picture of Suzanne, but I've got a picture of a pigeon. |
У меня нет фото Сюзанны, но зато есть фотография голубя. |
To enter a photo or picture story from your portfolio entry into a single picture or picture story category, you must provide a separate entry. |
Чтобы Ваша история или фотография попала в категорию отдельных фото или историй, Вам надо ввести ее туда отдельно. |
Is this a beautiful picture or is it a terrible picture? |
Красивая ли это фотография или ужасная? |
Here is some picture of Antarctica and a picture of Olympus Mons, very similar features, glaciers. |
Вот фотография Антарктики и фотография Олимпа, очень похожие очертания, ледники. |
It's a picture from our Tortola trip. |
Это фотография с нашей поездки на Тортолу. |
And lastly, a picture of you on the subway platform eating Chinese chicken salad with no shirt on. |
И наконец твоя фотография на платформе в метро, где ты ешь китайский салат с курицей без рубашки. |
Now, this picture here, we had a section of this blown up. |
Вот, эта фотография тут, мы увеличили этот участок. |
This is the only picture of the two of us. |
Есть только одна фотография, где мы с ним вдвоем. |
Just a picture of Lisa - who wants to be nothing like me. |
Только фотография Лизы, которая не хочут быть такой, как я. |
That picture of Chi-Chi with her mischievous grin. |
Фотография Чи-Чи с ее озорной ухмылкой. |
In my vest pocket there's a picture of Eliza Graves. |
В кармане моего жилета есть фотография Элизы Грейвз. |
And I got a picture of him. |
И у меня есть его фотография. |
It's a great picture, though. |
И все таки, отличная фотография. |
I got to warn you... it's a pretty good picture. |
Должен вас предупредить... там очень хорошая фотография. |
There's a picture of me and Barney in an envelope addressed to him. |
Тут фотография меня и Барни. в конверте, подписанным его именем. |
That's where we took the picture. |
Это место, где сделана фотография. |
The picture shown is from People Magazine's online version. |
) в прогулочной коляске Stokke Xplory. Фотография была опубликована на сайте журнала People Magazine. |
And this picture is taken in Vietnam. |
А эта фотография была сделана во Вьетнаме. |
This is a picture of a central African hunter. |
Это фотография охотника из Центральной Африки. |
It's actually a fairly common picture. |
В общем, это довольно обычная фотография. |
It's a picture of a little girl dying of thirst. |
Это фотография маленькой девочки, умирающей от жажды. |
There's a picture of a guy doing homework with his son. |
Это фотография мужчины, который помогает сыну делать уроки. |
We have that picture in the living room. |
У нас в гостиной висит фотография. |
This is a picture I took when I was flying along the coast. |
Это фотография, которую я сделал, когда пролетал над побережьем. |