| It was a picture of this remote area on Oahu with a rock formation and a couple of palm trees. | Это была фотография отдаленной местности на Оаху со скалами и парочкой пальм. | 
| Now, we need that picture, for privacy reasons. | Теперь нам нужна эта фотография, из соображений конфиденциальности. | 
| I think we've got a picture of it, as well. | Я думаю у нас есть фотография и этого заодно. | 
| Hang on, I have a picture. | Погоди, у меня есть фотография. | 
| You're even prettier in person than your profile picture. | Ты симпатичнее, чем твоя фотография в анкете... | 
| And if anyone wants a picture and autograph, just come on over. | Если кому-нибудь нужна фотография или автограф подходите не стесняйтесь. | 
| It wasn't like there was a picture of Cavallo on it. | Не похоже что там была фотография Кавалло в нем. | 
| Having a picture with you and your kids doesn't make you look like a real father. | Фотография с детьми не делает тебя настоящим отцом. | 
| Here's another picture of it taken around the same time. | Вот еще одна ее фотография, сделанная примерно в это же время. | 
| That picture is 10 years old, but that's him. | Фотография 10-летней давности, но это точно он. | 
| Which can only mean it's a new picture. | Это значит, что это новая фотография. | 
| You know, by the way, picture of me. | Ты знаешь, эта моя фотография. | 
| If you had her picture, maybe I could do something. | Если бы была у тебя ее фотография, может быть смог помочь в чем-то. | 
| You think she needed a profile picture for a dating Web site. | Ты думаешь, ей нужна была фотография для сайта знакомств. | 
| I'm... I love that picture of you. | Я... мне очень нравится та твоя фотография. | 
| It's the best picture of me I have. | Это лучшая моя фотография, которая у меня есть. | 
| That picture was taken a year ago. | Та фотография была сделана год назад. | 
| Her picture turned up in a bunch of open HPD investigations. | Её фотография всплыла сразу по нескольким расследованиям полиции. | 
| If we want Ann to believe us, a picture's worth a thousand words. | Если мы хотим, чтобы Энн поверила нам, фотография - лучше тысячи слов. | 
| The picture with the Persimmon tree... that shows the season. | Фотография с деревом хурмы... показывающая время года... | 
| It's the best picture of a severed toe that I have ever seen. | Это лучшая фотография отрубленного пальца, которую я когда-либо видела. | 
| What do you think this picture is saying? | Как вы думаете, о чем говорит эта фотография? | 
| NOTE: This picture mentioned in the crack, etc... As files are not available in libraries. | ПРИМЕЧАНИЕ: Эта фотография, упомянутых в трещину, т.д... Как файлы не доступны в библиотеках. | 
| Also, the service is not clear that the picture to save time or traffic limits. | Кроме того, эта служба не ясно, что фотография, чтобы сэкономить время или превышения лимита трафика. | 
| Whether a picture, a drawing, a visual or even a photo all proposals are welcome. | Будь то фотография, рисунок, видео-или даже фото все предложения приветствуются. |