| Together, these optimizations can lead to a 10x acceleration in performance with Deeplearning4j. | Комбинируя эти настройки, можно увеличить производительность Deeplearning4j до десяти раз. |
| Control Panel allows a user to see which MS-DOS components are used by the system; optimal performance is achieved when they are bypassed. | С помощью Панели управления пользователь мог определить, какие компоненты MS-DOS всё ещё использовались в его системе; оптимальная производительность достигалась в том случае, если таковых не было. |
| JQS service will resume when the power cord is plugged in, as performance benefit of JQS is largely dependent on overall system configuration. | Работа службы JQS возобновляется при подключении кабеля питания, поскольку влияние JQS на производительность сильно зависит от общей конфигурации системы. |
| Modafinil is "available to crew to optimize performance while fatigued" and helps with the disruptions in circadian rhythms and with the reduced quality of sleep astronauts experience. | Модафинил «доступен для экипажа, чтобы оптимизировать производительность при усталости», помогает с перебоями циркадных ритмов и пониженным качеством сна у астронавтов. |
| Most database software will offer the user some level of control in tuning the physical implementation, since the choices that are made have a significant effect on performance. | Большинство СУБД будут предлагать пользователю некоторый уровень контроля при настройке физической реализации, поскольку выбор, который был сделан, оказывает значительное влияние на производительность. |
| Unfortunately performance proved to be a major problem, and a number of architectural changes were made in order to solve this problem. | Производительность оставляла желать лучшего, и был осуществлен ряд архитектурных изменений, чтобы решить эту проблему. |
| This German panel study among thousands of university students argues that academic misconduct might be a coping-strategy to overcome the negative consequences of academic procrastination such as lower performance. | Это немецкое групповое исследование, охватывающее тысячи студентов ВУЗов, утверждает, что нарушение учебной дисциплины может быть копинг-стратегией преодоления негативных последствий учебных проволочек, таких как низкая производительность. |
| This is particularly important for applications, such as databases and web servers, where the ability to control physical resources can improve performance. | Это особенно важно для таких приложений, как базы данных и веб-серверы, которым возможность управления физическими ресурсами может помочь увеличить производительность. |
| Maximum performance or minimum energy consumption? | Максимальная производительность или минимальное потребление энергии? |
| The cover image may be downloaded as well. However, too many large images in the collection may degrade performance. | Изображение обложки может быть получено. Но учтите, что слишком много больших изображений в коллекции могут ухудшить производительность. |
| Our role in that, as usual, will be to make sure that upgrades, integration, security, performance and the full experience are fantastic. | Наша роль в этом, как обычно, будет заключаться в том, чтобы удостовериться, что обновления, интеграция, безопасность, производительность и весь опыт фантастические.». |
| This update fix a bugs found after 2.4 release. Also it significantly increases the TrafficQuota performance on a servers with large number of users. | Этот релиз исправляет ошибки, обнаруженные после выхода версии 2.4, а также значительно увеличивает производительность TrafficQuota на серверах, обслуживающих большое количество пользователей. |
| This provides the possibility to maintain a high quality of products at every stage of production, as well as to provide flexibility and a sufficiently high performance of the enterprise. | Это позволяет стабильно поддерживать высокое качество продукции на каждом из этапов производства, а также обеспечить гибкость и достаточно высокую производительность предприятия. |
| Since 2010 Gettys has been a core member of the group investigating Bufferbloat and the effect it has on the performance of the Internet. | В течение 2010 года Геттис был ключевым членом группы исследователей Bufferbloat, чья работа повлияла на производительность сети Интернет. |
| It achieves a transfer rate of 200 MB/s, with a 34 ns cycle time, the best performance of any MRAM chip. | Они добились частоты перемещения в 200 МБ/с, с временем цикла 34 нс - лучшая производительность любого чипа MRAM. |
| Android 7.0 Nougat introduced JIT compiler with code profiling to ART, which lets it constantly improve the performance of Android apps as they run. | Android 7.0 Nougat представила JIT-компилятор с профилированием кода для ART, который позволяет постоянно повышать производительность приложений Android при их запуске. |
| Program management includes management of projects which, together, improve the performance of the organization. | Программное управление включает в себя управление проектами, что, в целом, улучшает производительность организации. |
| Use of ECN has been found to be detrimental to performance on highly congested networks when using AQM algorithms that never drop packets. | Опытным путём было установлено, что ECN плохо влияет на производительность сильно перегруженной сети, если используются AQM алгоритмы, никогда не отбрасывающие пакеты. |
| All our partners, regardless of their activities have the same objectives: to make a profitable investment and improve their performance. | Все наши партнеры, независимо от рода деятельности преследуют одни и те же цели: сделать выгодное капиталовложение и повысить производительность. |
| VIA claims that these models can offer a 20% performance boost and 20% more energy efficiency than the Nano 1000 and 2000 series. | VIA заявляет, что у этой модели будет на 20 % выше производительность и на 20 % больше энергоэффективность, по сравнению с сериями Nano 1000 и 2000. |
| The modular and flexible T-Edge system can be configured to ensure the best performance for the specified budget and future scalability. | Модульная и гибкая система T-Edge может быть сконфигурирована под оптимальную производительность в заданном бюджете с возможностью ее наращивания в будущем. |
| This lackluster performance, which followed years of decline in market shares, is difficult to explain, given that all other countries on the eurozone periphery recorded solid export growth. | Эту слабенькую производительность, которая сопровождалась годами снижения в рыночных долях, трудно объяснить, учитывая, что все другие страны периферии еврозоны испытывали устойчивый рост экспорта. |
| Others fear that, even without such financial shocks, the economy's current strong performance will not continue when interest rates are raised. | Другие опасаются, что даже без таких финансовых потрясений, текущая мощная производительность экономики не будет продолжаться, когда процентные ставки повышаются. |
| The Euphoria language is a general purpose procedural language that focuses on simplicity, legibility, rapid development and performance via several means. | Euphoria - процедурный язык общего назначения, отличительными особенностями которого являются простота, удобочитаемость, быстрое развертывание и высокая производительность. |
| You add other forms of innovation and processor design, you get a doubling of price performance of computing every one year. | С влиянием прочих изобретений и усовершенствований в дизайне процессоров производительность на единицу стоимости удваивается каждый год. |