In the Pacific, consultations among national Governments, NGOs and other stakeholders, including regional agencies, have led to the formulation of the Pacific Regional Action Plan for Water Management. |
В Тихоокеанском регионе консультации, проведенные среди национальных правительств, НПО и других участников, включая региональные учреждения, привели к разработке регионального плана действий по управлению водными ресурсами Тихоокеанского региона. |
Most recently, we launched the Pacific Islands Partnership Programme, with an initial capital of $50 million, dedicated to funding important development projects and partnerships in the Pacific Islands nations. |
Совсем недавно мы выступили с инициативой Партнерства в рамках Программы для Тихоокеанского региона с первоначальным капиталом в 50 млн. долл. США, выделенных на обеспечение финансирования значимых иностранных проектов и инициатив в тихоокеанских островных государствах. |
As Pacific island leaders recognized earlier this month, climate change represents the single greatest threat to the livelihoods, security and well-being of the peoples of the Pacific. |
Как отмечали в начале этого месяца руководители тихоокеанских островных государств, последствия изменения климата - это единственная величайшая угроза нашим средствам к существованию, безопасности и благосостоянию народов тихоокеанского региона. |
Pacific Governments have, however, recognized the need to respond to that challenge head on, and consequently most Pacific small island developing States have a national multisectoral HIV/AIDS strategic plan in place. |
Правительства тихоокеанских стран, однако, признают необходимость активной борьбы с этой проблемой и, как следствие, большинство малых островных развивающихся государств Тихоокеанского региона разработали собственные национальные межсекторальные стратегии по борьбе с ВИЧ/СПИДом. |
New Zealand has a particular category in its resettlement quota for persons displaced environmentally from Pacific island States, called the "Pacific Access Category". |
В Новой Зеландии в рамках ее квоты переселения предусмотрена особая категория доступа для лиц, перемещенных под воздействием экологических факторов из тихоокеанских островных государств, именуемая "категорией доступа для жителей Тихоокеанского региона". |
Brazil noted with satisfaction that Vanuatu had been the first Pacific country to ratify CAT. |
Бразилия с удовлетворением отметила, что Вануату стала первым государством тихоокеанского региона, ратифицировавшим КПП. |
This support will assist Tokelau's participation in the Pacific Development Framework and in regional meetings. |
Эта поддержка поможет Токелау принимать участие в Рамочной программе развития Тихоокеанского региона и в региональных совещаниях. |
Australia congratulates those States that have acceded in the past year - Belarus, Montenegro and, from the Pacific, Niue. |
Австралия поздравляет те страны, которые присоединились к Конвенции в прошлом году - Беларусь, Черногорию, а из Тихоокеанского региона - Ниуэ. |
Guam is a major Pacific cable station. |
На Гуаме находится крупнейшая кабельная станция Тихоокеанского региона. |
But this requires the full engagement by the Pacific SIDS in international conferences and other opportunities. |
Однако такое партнерство требует полноценного участия МОРС Тихоокеанского региона в международных конференциях и других мероприятиях. |
Just recently, the Pacific island countries lost one of its leaders. |
Совсем недавно островные страны Тихоокеанского региона потеряли одного из своих руководителей. |
A trade office in India for all Pacific Island countries in the forum. |
Открытие торговых представительств на территории Индии для всех стран Тихоокеанского региона. |
The disease was officially eliminated in 36 Western Pacific countries, including China and Australia, in 2000. |
В 2000 году полиомиелит был официально ликвидирован в 36 западных странах Тихоокеанского региона, включая Китай и Австралию. |
Prime Minister Modi announced new programmes to benefit India and the Pacific Countries, including Vanuatu. |
Премьер-министр Моди объявил о новых программах в интересах Индии и стран Тихоокеанского региона, включая Вануату. |
These offices serve 14 of the Pacific Island countries and territories. |
Эти отделения обслуживают 14 островных стран и территорий Тихоокеанского региона. |
Other commodities and markets throughout the Pacific were added to the system. |
В систему торговли были добавлены другие рынки и товары тихоокеанского региона. |
The next regional training programme is planned for indigenous representatives of the Pacific. |
Следующую региональную учебную программу планируется провести для представителей коренных народов Тихоокеанского региона. |
ESCAP has assisted countries in the Pacific in developing training programmes on identification of critical ecosystems and management of protected areas. |
ЭСКАТО оказывает странам тихоокеанского региона помощь в разработке учебных программ по вопросам выявления критически важных экосистем и рационального использования охраняемых районов. |
Together with nine Pacific countries and the United States, France is a party to that Convention. |
Франция, наряду с девятью странами тихоокеанского региона и Соединенными Штатами Америки, подписала вышеназванную конвенцию. |
One representative provided information concerning assistance to Pacific island developing countries, inter alia, for participation in the work of the Committee. |
Один из представителей сообщил информацию об оказании двусторонней помощи островным развивающимся странам Тихоокеанского региона, в частности для участия в работе Комитета. |
They supported the initiative taken by Pacific non-governmental organizations to convene a meeting on population and development in Fiji in February 1994. |
Они поддерживают выдвинутую неправительственными организациями тихоокеанского региона инициативу созвать в феврале 1994 года в Фиджи совещание по вопросам народонаселения и развития. |
It is evident that a successful decolonization process in the Caribbean and the Pacific would also require a sufficient level of resources. |
Очевидно, что успешная деколонизация в странах Карибского бассейна и Тихоокеанского региона также потребует выделения достаточного объема ресурсов. |
Economic performance among the Pacific Island least developed countries varied. |
Экономические показатели островных наименее развитых стран Тихоокеанского региона были различны. |
The recent Pacific regional HIV/AIDS proposal was prepared at a cost of $350,000, only for it to be rejected. |
Недавняя инициатива тихоокеанского региона, на подготовку которой было затрачено 350000 долл. США, была отвергнута. |
Solomon Islands would like the Global Fund to reconsider the Pacific regional project submitted during the sixtieth session. |
Соломоновы Острова хотели бы, чтобы Глобальный фонд пересмотрел проект, касающийся стран Тихоокеанского региона, который был представлен в ходе шестидесятой сессии. |