Английский - русский
Перевод слова Owe
Вариант перевода Должны

Примеры в контексте "Owe - Должны"

Примеры: Owe - Должны
Look, you people owe me this much. Послушайте, вы и так мне многое должны.
You owe the Hotel Bikini 520 francs? Вы должны мне 520 франков за номер в отеле "Бикини".
What? We owe her better than that. Мы должны поступить с ней достойнее.
Next week we'll owe three months. Теперь будем уже должны за З.
You owe no one else an explanation. И вы ничего никому не должны объяснять.
He says you owe him $10. Он говорит, что вы должны ему $10.
At least you owe me the privilege of letting me look at you. Тогда вы должны мне хотя бы удовольствие смотреть на вас.
The back half of what you owe me. Оставшаяся часть того, что вы мне должны.
But we few here owe him much more. И мы должны ему гораздо больше.
And you owe the cleaning lady an apology. И вы должны извиниться перед уборщицей.
You... you owe me nowt, ma'am. Вы мне ничего не должны, мэм.
Take from them what we owe them. Возьму то, что мы им должны.
You owe me at least that. Вы должны мне хотя бы это.
Guys, I think we owe somebody a big thank you. Ребята, мы должны кое-кого отблагодарить.
I'm embarrassed to tell you how much we owe the water company. Мне даже стыдно сказать, сколько мы должны за воду.
They said retroactively you owe and with... Они сказали: за прошлое вы должны и...
Well, now you owe me the drink. Ну, теперь вы должны мне выпивку.
If I lose, you owe me nothing. Если я проиграю, вы мне ничего не должны.
We owe him more than that, Sheila. Мы должны ему не только это, Шейла.
I think you owe me that much after I saved your life last year. Думаю, вы мне много чего должны за спасение вашей жизни в прошлом году.
There are, like, three girls that owe me an abortion refund. Примерно три девушки должны мне за аборты.
I think we owe these folks... to a point. Я думаю, что мы должны этим людям... что-то.
London's late, the army's broke, and we owe the lads two months' wages. Лондон опаздывает, армия разорена, мы должны парням за два месяца.
I'm afraid you owe me another large one. Боюсь, вы должны мне еще один большой бокал.
We all owe that trash city a debt of gratitude. Мы все должны быть благодарны этой помойке.