Mr. Wheeler, you owe the government $40 million. |
Мистер Уилер, вы должны государству 40 миллионов долларов. |
Jimmy, we owe you 43.58 points. |
Джимми, мы должны тебе 43.58 очка. |
Along with his money that you owe him. |
Вместе с деньгами, которые вы ему должны. |
And you still owe the IRS $180,000. |
И всё ещё должны налоговой службе 180000 долларов. |
Mister Soldier, you owe us six ducats for the music. |
Господин солдат, вы нам должны за музыку 6 дукатов. |
All right, but you guys owe me for this. |
Хорошо, но вы парни должны мне за это. |
Or having people owe me anything. |
Или когда люди что-то должны мне. |
You owe the record company more than you got. |
Вы должны записывающей компании больше, чем имеете. |
You owe me three months' rent. |
Вы должны мне плату за целых З месяца. |
You... you owe me, Hetty. |
Вы... вы мне должны, Хэтти. |
I think we both know what you owe me. |
Мы оба знаем, что вы должны у меня просить. |
You owe him that at least. |
По крайней мере, это вы должны сделать. |
Okay, I think we all owe Abby an apology. |
Так, я думаю, что все мы должны извиниться перед Эбби. |
Well, I think we all owe our amazing detective sergeant a drink after all those athletic heroics. |
Думаю, все мы должны проставиться нашему замечательному сержанту после всех его спортивных подвигов. |
You owe us the delivery payment. |
Вы должны расплатиться с нами за поставку. |
At the very least, we owe that to Mr. Gibbins. |
По крайней мере это мы должны мистеру Гиббинсу. |
You owe your sister a great debt of gratitude. |
[ДЖАГЕРС] Вы должны сердечно поблагодарить сестру. |
They said we owe them too much money. |
Они сказали что мы должны им существенную сумму. |
Many low-income countries owe large amounts to official bilateral and multilateral creditors. |
Многие страны с низким доходом должны крупные суммы официальным двусторонним и многосторонним кредиторам. |
We owe it to our people and to history to abandon policies of provocation, irredentism and opportunism. |
Во имя нашего народа и истории мы должны отказаться от политики провокаций, ирредентизма и оппортунизма. |
We owe it to our children to do it well. |
Ради наших детей мы должны хорошо выполнить эту работу. |
Unless your last name is Corleone, Shaft or Riley... you owe my man $25. |
Если вы не Корлеоне, Шафт или Райли... вы должны моему другу 25 баксов. |
Johnnie... we owe it to our client to take it to the finish line. |
Джонни... мы должны ради нашего клиента довести дело до финишной прямой. |
You both owe it to each other to see, Felicity, tonight. |
И вы оба должны это увидеть, Фелисити, сегодня. |
A debit you owe me, personally. |
Теми, кто будут должны мне лично. |